Yikri 28:2 - WẼNNAAM SEBRE 20142 «Maan fut sẽn welg toor n kõ f kẽem a Aarõ, sẽn na n wilg yẽnda a zĩiga, la a naam. Faic an caibideilSEBR SÕNGO2 F kẽem, a Aarõ, yĩnga, sẽ wẽnd doog fu sõma sẽn na n pids-a ne faong la ziiri. Faic an caibideil |
Yãoogã ne gerã na n yɩɩ a Aarõ ne a kom-dibli wã pʋɩɩre, la a na n yɩɩ no-tũudr wakat sẽn ka sɛta yĩnga. B tog n yãka bãmb Israyɛll nebã sẽn so wã pʋgẽ. Bõn-kãng yaa pʋɩɩr b sẽn yãkde. Rẽndã na n yɩɩ pʋɩɩr b sẽn yãkd Israyɛll nebã sẽn so wã pʋgẽ. Yaa bãmb zems-n-taar maandã zug la b tog n yãk-a. Yaa kũun bãmb sẽn yãkd n kõt Sẽn-Ka-Saabo.
tɩ m kɩt tɩ Sɩyõ nebã sẽn be sũ-sãang pʋgã leb n paam sũ-noogo, la m yãk tompeglmã sẽn be b zutẽ wã, la m teeg b zutã ne waoogr peende, n sõog sũ-noog kaam la ka sũ-sãang ye. La m yeelg-b ziir fuug la ka nimbãaneg ye. B na n boonda bãmb tɩ ‹tɩrlem terebẽnt tɩɩse›, n yaa tɩɩs ‹Sẽn-Ka-Saab sẽn sele›, sẽn wilgd tɩ Sẽn-Ka-Saab tara ziiri.