Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 1:15 - Maya Mopán

15 —Ocol u ca'a ti ma'lo' winic tu taan a Noochtzili. Ma' tu yuq'uic a vinojo, y ma' tu yuq'uic tulacal a ba'al a walac u caalesaj,— cu t'an. —Bel u ca'a ti ocol u Püsüc'al a Dios ichil u püsüc'al le'ec ti que'en to ichil u nüc' u na',— cu t'an ti'i aj Zacariasa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 1:15
22 Iomraidhean Croise  

—Bel u ca'a ti qui'tal a wool tu jajil. Yanoo' a beloo' u ca'a ti qui'tal u yool u men yanaji ala'aji,— cu t'an u yaj xa'num a Dioso.


—Tan in wadic te'ex. Ma' yan a winic a yanaji yoc'olcab a mas nooch u wichil u meyaj tuwich aj Juan aj tz'aj ocja'a,— cu t'an a Jesusu. —C'u' betiqui, ca' yanacoo' a hermanojo, que'enoo' tu c'ü' a Dioso. Ca'ax ma' nooch u wichil u meyaj jun tuul a hermano tu yaamoo' u chucaan a hermanojo, mas nooch u wichil u meyaj xan tuwich aj Juana,— cu t'an a Jesusu.


—Baalo' ilicoo' a cristiano aleebe. Le'ec ti caji ti meyaj aj Juan aj tz'aj ocja'a, ma' u jantaj a janala. Ma'ax u yuc'aj a vinojo. “Yan a c'ac'asba'al tu yool,” que'ex,— cu t'an a Jesusu.


—Jabix jun cuul a lampara a t'üba'an a tan u tz'eec u saca, baalo' ti que'en aj Juana. U ye'aj a jaja. Inche'exe, qui'e'ex a wool jun p'e rato ichil a jabix u sac abe'e, le'ec a jaj u yadaj aj Juana,— cu t'an a Jesusu.


Baalo' ti oqui u Püsüc'al a Dios ichil u püsüc'al boon a que'enoo' te'iji. Le'ec ti tz'abi c'u' a ca' u yadoo' a jujun tuul u men u Püsüc'al a Dioso, cajoo' u yadü' a t'an a jujumpaay u wich a ma' u yeeloo'o.


C'u' betiqui, yeeta'anen tun u men Dios ti ma'ax to siiquen yoc'olcab. Pachili, chen u men u qui'ili, u c'ümajen.


Ma' a na'ajcuntique'ex a bajil etel a vinojo. Chen walac u yantal a c'asil etel abe'e. Que'en cuchi u Püsüc'al a Dios ichile'ex a püsüc'al jabix cuchi na'aje'ex u mene.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan