Yohanes 6:63 - Muna Southern Dialect63 Fowaꞌaono dadi buꞌou ingka Rohino Lahataꞌala, kaꞌosano mbadhano manusia miina sepaliꞌa nakofahalaa. Sabhaha wamba nefosampeku ne hintimiu, wambano Rohino Lahataꞌala, meowanomo dadi. Faic an caibideil |
Dadiꞌanomo, miina bhe katiehea taefoampe katumpuno lalo ne Lahataꞌala, mbaꞌinomo wakutuuno tafohatoangkoomu Bhihitano Lahataꞌala, fetingkeeꞌomu bhe tahimaeꞌomu. Bhihita aini miina mabhieꞌomu wamba maiꞌao ne manusia, tamaka mpuu-mpuuno bhoasaono Lahataꞌala. Ingka daanumo peda anaꞌa. Lahataꞌalamo ini kumahadhaano weo totono lalomiu marasaeano ne Kristus.
Kadhadhia aitu nembalimo kaꞌibahatino kakadiu sarani, mosalamatikomoomu ampa aitu. Kakadiu sarani miina nakopatudhu namekanggelaꞌi sabhaha mohakuꞌano ne mbadha, tamaka patudhuno desalo kangkilono totono lalo kumatanga-tangano ne Lahataꞌala. Kanandooꞌano bhahi-bhahiꞌae maitu mbaꞌinomo Yesus Kristus nowanumo maiꞌao ne mate.