Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 10:2 - Mixtec Silacayoapan

2 A̱nda̱ já na̱cachi a já xi̱hi̱n ná: —Mé a̱ nda̱a̱ ndúu cua̱há ndiva̱ha ña̱yivi, na̱ cúni̱ cuni jo̱ho tu̱hun Ndióxi̱ joo co̱ó cua̱há na̱ cúni̱ cu̱hu̱n ca̱ha̱n ña̱ xi̱hi̱n ná. Cúú á tátu̱hun va̱ha ndiva̱ha na̱cana níi̱ nu̱ú utu joo ndíma̱ní na̱ jáquee ña. Ña̱ cán quéa̱ xíní ñúhú ca̱ca̱ ta̱hví ndo̱ nu̱ú da̱ xi̱hín ña̱ha utu cán ña̱ ná chindahá chága̱ da̱ na̱ jáquee nu̱ú utu da. Quia̱hva já ndítahan ca̱ca̱ ta̱hví ndo̱ nu̱ Ndióxi̱ ña̱ ná chindahá chága̱ mé á na̱ caca nuu ca̱ha̱n tu̱hun Ndióxi̱ xi̱hín ña̱yivi já ná ndiquehe va̱ha na ña̱.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 10:2
48 Iomraidhean Croise  

Já na̱cachi Jesús já sácú a̱ quia̱hva: —Nu̱ú cacomí Ndióxi̱ cuéntá sa̱há ña̱yivi cúú á tátu̱hun ña̱ yóho: Íin in da̱ta̱a naha chá na̱quee da cua̱ha̱n da̱ nducú da̱ mozo caja chúun da cahnda da uva nu̱ ñúhu̱ dá.


Jáchi̱ ña̱ yóho cúú á tátu̱hun in da̱ta̱a quéta cua̱ha̱n xícá joo tá cáma̱ní quee da cu̱hu̱n da̱ jándacoo tóo da vehe da nu̱ mozo da̱ ña̱ ná candaa na ña̱. Ta sáhan da chuun caja in in mozo da̱. Ta nu̱ú da̱ ndáá yéhé na̱sahnda da chuun ña̱ ná candaa va̱ha da ña̱.


Já na̱casáhá cáchí Jesús já xi̱hi̱n ná: —Cuáhán ndo̱ níí cúú ñuyíví yóho ta ca̱xi tu̱hun ndó xi̱hín ndihi ña̱yivi tu̱hun va̱ha sa̱há i̱.


Tá na̱ndihi já na̱quee na̱ na̱xi̱ca tuun xi̱hi̱n á cán cua̱ha̱n na̱ ca̱xi tu̱hun na tu̱hun va̱ha sa̱ha̱ Jesús ndijáá ñuu. Ta já na̱chindeé Jesús, xitoho í na̱ cán ta náha̱ ña̱ cúú á ña̱ nda̱a̱ cáha̱n na̱ jáchi̱ na̱caja mé á ña̱ cúú cája na cua̱há nu̱ú ña̱ xitúhún. Já ná coo.


Na̱jánditaca Jesús ndíhu̱xu̱ i̱vi̱ na̱ xíca tuun xi̱hi̱n á já na̱sa̱ha̱n ndée̱ nu̱ ná ña̱ ná cuu tavá na̱ tá nu̱ú ínima̱ quini ñúhu ini ña̱yivi ta na̱sa̱ha̱n ndée̱ mé á nu̱ ná ña̱ ná cuu ndaja va̱ha na tá nu̱ú cue̱he̱ ndóho ña̱yivi.


Tá na̱ndihi na̱sahní na̱ Esteban já na̱casáhá cája xíxi na xi̱hín na̱ cúú cuéntá Jesús. A̱nda̱ já na̱ndicui̱ta nuu na cua̱ha̱n na̱ ta java na na̱xinu na ja̱nda̱ chí estado Fenicia. Java na na̱xinu na cua̱ha̱n na̱ chí isla Chipre. Ta java na na̱xinu na chí ñuu Antioquía. Ta cán na̱casáhá cáha̱n na̱ tu̱hun Ndióxi̱ nu̱ú na̱ na̱quixi chi̱chi Israel cuití va. Joo co̱ó na̱ca̱xi tu̱hun na ña̱ nu̱ú na̱ tóho̱ cán.


In qui̱vi̱ nani na̱nditútú ndihi na ndúu na xíjuhun na ta cája cáhnu na Ndióxi̱ já na̱ca̱ha̱n ínima̱ yi̱i̱ mé á xi̱hi̱n ná já na̱cachi a já: —Tavá jíin ndó Bernabé xi̱hi̱n Saulo jáchi̱ sa̱ na̱ca̱xi mí i̱ chuun quia̱hva i̱ nu̱ ná caja na —na̱cachi a̱.


Tá na̱ndihi já na̱chindahá ínima̱ yi̱i̱ Ndióxi̱ Saulo xi̱hín Bernabé cua̱ha̱n na̱ ñuu Seleucia. Ta cán na̱ndaa na barco cua̱ha̱n na̱ isla Chipre.


Sa̱há ña̱ cán quéa̱ ndítahan candaa va̱ha ndó mé va ndó ta candaa va̱ha ndó tócó ndihi na̱ cúú cuéntá Jesús ná cuahnu chága̱ na̱ xi̱hín tu̱hun Ndióxi̱. Jáchi̱ mé ínima̱ yi̱i̱ Ndióxi̱ na̱sacu a ndo̱hó ña̱ ná cacomí ndo̱ cuéntá sa̱há na̱ cúú cuéntá mé á jáchi̱ na̱xi̱ta̱ ni̱i̱ mé á sa̱há ndihi na tá na̱xi̱hi̱ a̱ ndi̱ca crúxu̱.


A̱nda̱ já na̱cachi Jesús já xi̱hín i̱: “Cuáqueún cu̱hu̱n jáchi̱ chindahá xícá i̱ yo̱hó cu̱hún ca̱hún sa̱há i̱ nu̱ú ña̱yivi tóho̱, na̱ co̱ó na̱quixi chi̱chi Israel”, na̱cachi Jesús xi̱hín i̱ —na̱cachi Pablo xi̱hín na̱ cán.


Ta na̱ cúú cuéntá Jesús tá na̱ndicui̱ta nuu na ja̱tá ñuu Jerusalén cán na̱ca̱xi tu̱hun na tu̱hun va̱ha sa̱há Jesús níí cúú nu̱ xíca na cua̱ha̱n na̱.


Ta tá quia̱hva íin chuun cája in in xoo yiquí cu̱ñu í quia̱hva já íin chuun caja in in na̱ cúú cuéntá Jesús. Jihna ñúhú na̱ca̱xi Ndióxi̱ na̱ apóstol ta já na̱ca̱xi a na̱ jáya̱ha tu̱hun Ndióxi̱ nu̱ú ña̱yivi ta já na̱ca̱xi a na̱ jána̱ha̱ tu̱hun Ndióxi̱ nu̱ú ña̱yivi ta já na̱ca̱xi a na̱ cája ña̱ xitúhún. Ta já na̱ca̱xi a na̱ ndája va̱ha na̱ quíhvi̱ xi̱hín na̱ chíndeé ña̱yivi xi̱hín na̱ sáhndá chuun nu̱ú java ga̱ ña̱yivi xi̱hín na̱ cáha̱n tu̱hun ña̱ co̱ó na̱sa̱tia̱hva na.


Joo mé a̱ nda̱a̱ cúú u̱ in apóstol jáchi̱ na̱camáni̱ Ndióxi̱ ye̱he̱. Ta a̱ ju̱ú ña̱ uun cúú ña̱ma̱ni̱ na̱caja Ndióxi̱ xi̱hín i̱ jáchi̱ cua̱há ga̱ chuun cája ye̱he̱ cuéntá mé á a̱ ju̱ú ga̱ java ga̱ na̱ apóstol cán. Va̱tí mé a̱ nda̱a̱ co̱ cája chúun i̱ xi̱hi̱n ndée̱ mí i̱. Sa̱há ña̱ táhvi̱ ini Ndióxi̱ sa̱há i̱ sa̱há ña̱ cán quéa̱ chíndeé a̱ ye̱he̱ cája i̱ chuun mé á yóho.


Ta sa̱há ña̱ in cúú ndó xi̱hín nde̱ cája chúun yó cuéntá Ndióxi̱ sa̱há ña̱ cán quéa̱ xíca̱ ta̱hví nde̱ nu̱ ndo̱ ña̱ ná a̱ quéhe núu ndó ña̱ma̱ni̱ cája Ndióxi̱ xi̱hi̱n ndo̱.


Jáchi̱ java ga̱ na̱ cúú cuéntá Jesús ndícani ini na sa̱há ña̱ha mé va na ta co̱ ndícani ini na sa̱há ña̱ha cuéntá Jesucristo.


Cája i̱ cuéntá xíní ñúhú chindahá i̱ ñaní Epafrodito ña̱ ná ndicó co̱o tucu da nu̱ ndo̱ jáchi̱ mé ndó na̱chindahá ndó da̱ nu̱ú i̱ ña̱ ná chindeé da̱ ye̱he̱. Ta mé a̱ nda̱a̱ cua̱há ndiva̱ha na̱chindeé da̱ ye̱he̱ ja̱nda̱ quia̱hva na̱ndoho ini da xi̱hín i̱.


Jáchi̱ mé a̱ nda̱a̱ ja̱lóho quivi da sa̱há chuun na̱caja da cuéntá Jesucristo. Cua̱há ndiva̱ha tondóhó na̱quixi nu̱ dá sa̱há ña̱ na̱chindeé da̱ ye̱he̱ jáchi̱ na̱caja mé dá ña̱ a̱ cu̱ú caja mé ndó yóho sa̱há i̱.


Ta ña̱ yóho cúú chuun ndúcú ndéé e̱ caja i̱ xi̱hi̱n ndée̱ cáhnu sáhan Jesucristo nu̱ú i̱.


Ta jári Epafras, da̱ ñuu ndó ja̱n chíndahá da̱ Ndióxi̱ coo ndó. Mé da̱ cán cúú dá da̱ cája chúun cuéntá Jesucristo. Ta níí tiempo xíca̱ ta̱hví da̱ nu̱ Ndióxi̱ sa̱ha̱ ndó xi̱hín ndinuhu ini da já ná candita nda̱cú ndó ta ná ndiquia̱hva níí ndo̱ mé ndó caja ndó ña̱ cúni̱ Ndióxi̱.


Ñani nde̱, na̱ cúú cuéntá Jesús, á co̱ ndícu̱hu̱n ini ndó ndá quia̱hva na̱caja nde̱ tá na̱sa̱nduu nde̱ xi̱hín ndo̱ cán. Ñuú tá ndiví na̱caja chúun nde̱ já ná cuu cha̱hvi nde̱ sa̱há ña̱ xíxi nde̱. Jáchi̱ co̱ cúni̱ nde̱ jáqui̱hvi̱ nde̱ ndo̱hó nani cáxi tu̱hun nde̱ tu̱hun va̱ha sa̱há Jesús nu̱ ndo̱.


Ta viti xíca̱ ta̱hví nde̱ nu̱ mé ndó, na̱ cúú cuéntá Jesús ña̱ ná caja cáhnu ndó ña̱yivi, na̱ cája chúun tañu ndó jáchi̱ ndáca na ndo̱hó íchi̱ cuéntá Jesucristo, xitoho í ta jána̱ha̱ na̱ tu̱hun Ndióxi̱ nu̱ ndo̱.


Cande̱hé ndó, ñani i̱, na̱ cúú cuéntá Jesús. Nu̱ ndíhí cáha̱n i̱ tu̱hun yóho xi̱hi̱n ndo̱. Ca̱ca̱ ta̱hví ndo̱ nu̱ Ndióxi̱ sa̱há nde̱. Ta ca̱ca̱ ta̱hví ndo̱ nu̱ mé á ña̱ ná ndicui̱ta nuu ya̱chi̱ tu̱hun va̱ha sa̱ha̱ Jesús ndijáá ñuu ta ná ndiquehe va̱ha ña̱yivi mé tu̱hun va̱ha tá quia̱hva na̱ndiquehe ndó ña̱.


Ta sa̱ sa̱ha̱ mé ña̱ nda̱a̱ yóho cája chúun va̱ha í jáchi̱ cándeé iní Ndióxi̱, mé á tácú. Mé a̱ cán cúni̱ a̱ jáca̱cu a tócó ndihi ña̱yivi ta mé a̱ nda̱a̱ jáca̱cu a tócó ndihi na̱ cándeé ini mé á.


Sa̱há ña̱ cán quéa̱ sáhndá i̱ chuun nu̱ mún, Timoteo ña̱ ná cañehe va̱hún quia̱hva xi̱hín ña̱ cajún. Ta quia̱hva ndeé inún tá ná ndoho inún. Ca̱xi tu̱hún tu̱hun va̱ha sa̱há Jesús nu̱ú ña̱yivi xi̱hín ndinuhu inún. Ta xíní ñúhú jáxi̱nu̱ co̱ún tócó ndihi chuun na̱sa̱ha̱n Ndióxi̱ nu̱u̱n cajún.


Ye̱he̱ cúú u̱ Pablo ta ndáca̱a̱n i̱ veca̱a yóho sa̱ha̱ ña̱ cúú u̱ cuéntá Jesucristo. Ye̱he̱ xi̱hi̱n Timoteo, ñani í, da̱ cúú cuéntá Jesús cáhyí nde̱ carta yóho nu̱ mún, Filemón. Quíhvi̱ ini nde̱ yo̱hó ta in cúún xi̱hín nde̱ sa̱há ña̱ cája chúún cuéntá Jesucristo.


Joo jíin va chuun na̱caja Jesús, mé á cúú in túhún ji̱ni̱ já ja̱hyi Ndióxi̱ jáchi̱ cómí a̱ cuéntá sa̱há na̱ cúú cuéntá mé á xi̱hín ndinuhu ini a. Cuéntá mé á cúú mí tá nda̱cú coo ínima̱ yó ta tá ná candeé iní mé á. Ta xíní ñúhú caji̱i̱ iní candatí a̱nda̱ quixi mé á.


ʼCa̱hyún in carta nu̱ú da̱ cómí cuéntá sa̱há na̱ cúú cuéntá mí i̱ ndúu ñuu Efeso. Ta ña̱ ca̱hyún cúú ña̱ yóho: “Ña̱ yóho cúú tu̱hun cáha̱n Jesús, mé a̱ ñúhu u̱sa̱ qui̱mi ini ndahá cuáha, mé a̱ xíca nuu tañu u̱sa̱ ña̱ jiu̱hu̱n cuáán nu̱ sándójó ña̱ túu̱n. Ta ña̱ yóho quéa̱ cáha̱n Jesús xi̱hi̱n ndó, na̱ ñuu Efeso:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan