2 पतरस 2:1 - मंडयाली नंऊँआं नियम1 होर जिहां बौह्त पैहले इस्राएल देसा मन्झ झूठे नबी हुंहाँ करहा ऐं थे, तिहां ईं ऐबे तुस्सा री कलीसिया मन्झ भी झूठे उपदेस देणे वाल़ेया आऊंणा, होर तिन्हा परमेसरा रे बारे मन्झ घातक झूठ बोलणा। एथी तक कि तिन्हा मसीह जो आस्सा रा एक ही माल्क ऐं तेसरा इनकार करणा, जिन्हें जे स्यों पापा ले अजाद किते, होर एस तरहा तिन्हा आपणे गास अचानक बिनास लेई आऊंणा। Faic an caibideil |
तितुसा रा खतना नी कुराणा एक परेसानी बणी गई जेबे स्यों झूठे भाई छुपी किन्हें आस्सा रे बीचा मन्झ आये, हालांकि हांऊँ कल्हे जे ही अगुवे किन्हें मिलिरा था। तिन्हें झूठे भाईए आस्सा री तेस अजादी जो नास करणे री कोसिस किती जो आस्सा जो आस्सा रे उद्धारकर्ता यीसू मसीह रे ज्रीए मिलिरी, ताकि स्यों दबारा आस्सा जो यहूदी धर्मा री व्यवस्था रा गुलाम बणाए।
स्यों मूर्तिया री पूजा होर जादू टोणा करहे, स्यों आपणे साउगी लोका किन्हें नफरत करहे, एक दूजे किन्हें झगड़ा करहे, स्यों दूजेया री चीजा देखी किन्हें जल्नी करहे। तिन्हो एकदम गुस्सा आहूँआं, एक दूजे रा वरोध करहे, तिन्हारा साथ नी देणे वाले लोका ले राजी नी हुई किन्हें, जो लोक तिन्हारा साथ दे तिन्हा किन्हें जुड़ी जाये।
क्यूंकि यीसू मसीह पर विस्वास करणे रा ढोंग करणे वाले कुछ लोक तुस्सा री कलीसिया किन्हें जुड़ी गईरे। ये परमेसरा री इज्जत नी करदे होर गलत उपदेस दें कि आस्से लुचपन करी सके, क्यूंकि परमेसर आस्सा रे पाप माफ करी देआ। स्यों प्रभु यीसू मसीहा रा इनकार करहा ऐं जो आस्सा रा एक ऐं प्रभु होर माल्क आ। बौह्त टैम पैहले पवित्र सास्त्रा मन्झ लिखिरा था कि परमेसर आस्सो सजा देआ।
हांऊँ ये ता जाणहां कि, तू जेस सैहरा मन्झ रैंहयां, जेथी सैताना रा गढ़ आ। तू मेरे कठे वफादार रैहया, होर तैं कधी मेरे पर विस्वास करणा नी छाडेया। तेबे भी नी जेबे अन्तिपास तुस्सा रे सैहरा मन्झ मारी दितिरा था, जेथी जे सैताना रा वास आ, क्यूंकि से भरोसे रे लायक सेऊआदार था जिन्हें मेरे बारे मन्झ प्रचार कितिरा था।
होर स्यों ये नंऊँआं गाणा गान्दे लगे कि, “तू एस कताबा री मोहरा जो तोड़ने, होर खोलणे रे लायक आ, क्यूंकि तू मारी दितिरा था, होर आपणा खून जो तैं क्रूसा प्रयाल्हे बहाईरा था, तेता रे ज्रीए तैं, लग-लग देसा रे लोका, होर हर कुला रे लोका, होर जातिया रे लोका, होर लग-लग भासा बोलणे वाले लोका, परमेसरा रे कठे लोका जो छुड़ाई लितेया।