APOCALIPSIS 1:4 - New Testament in Mixtec Coatzospan4 Xuꞌu é Juaán u ne, kade váꞌa ú tutú sāꞌá iña é ūꞌxe úkūn san é ntoo ñuú Asia. É nīꞌi nto é vāꞌá iña Xuva ko. É nīꞌi nto é kuntōo váꞌa nto ntaꞌa Xuva kō, ña é tuví vevií ne, ña é kuan tsī ó tuví nte ntúvi diꞌna ne, ña é kuan koo kutūví ntii dañu ntūvi, dɨ́vi ña ni ūꞌxe espíritū, ña ntoo nú tēu ñá, Faic an caibideil |
Ngɨmi kɨ́tɨ sán ne, uve iñu ntiꞌxin tɨ é un é un tɨ. Un tsi kokó taꞌan ntuxnūú tɨ un tsi nte má ntiꞌxin tɨ. Ntē ntúvi ntē níñu e ntákaꞌan tɨ́ dɨ̄ví Xuva kō: ¡Dɨvi ntō é na kuiko ñuꞌū ntɨ́ nto, Xuvā ntɨ́. Dɨvi ntō é Xuva ntīꞌxe ntɨ́ nto, ña é kuvi vií da nēé ka nuu i, ña é tuvi kídaa, ña é tuví vevii, ña é dā ve véꞌxi!, kaꞌan tɨ.