Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 2:29 - Mixtec Southern Puebla

29-30 Sà‑ìá vichi, Señor mío, vàtùni nacuaca‑ní yùhù vichi, vàchi contentu iéˋ, vàchi nacua nì cachì‑ní xìˊ, divi ducán nì cuu ndisa, sànì xinì ana nì techuun‑ní ñà‑dacácu xi‑nsí.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 2:29
9 Iomraidhean Croise  

Te divi Espíritu Ìì mà sànì cachitnùhu‑ya xì‑né antes ñà‑mà cúí‑nè dècuèndè cachi cuninùù‑né ana nduú Cristu nì quixi nùù Stoho‑ndà Señor.


Dandu nècuàchì sàhnù‑mà, nì sàcùnìndiaa‑nèvè, te nì naquimanì‑né Dios, cachí‑nè:


vàchi ndúì chuun jaàn ndiaha gá iáˋ, te ùhì nacàxin‑ñà. Ian nduá ñà‑nú ni cúì cùhìn coi nùù Cristu; te cuàhà gá nihnú stná inì ñà‑jaàn, vàchi chicá ndiaha queamà cahín.


Daaní, nì tiacu tu iá ana cáhàn ansivi, cachí‑nè xìˊ: ―Vichi tiaa‑yó palabra yohó cachíˋ xùn: “Dècuèndè vichi xì quìvì nùù‑xí, ndiaha gá coo xi nèhivì cui, te nú nduú‑né ana nchícùn xì Stoho‑ndà Señor”. Ñà‑ndáà ndùá, cachí Espíritu Ìì xí Dios, icúmí nècuàchìmà quetatu vàha‑ne, mà ndóhó gá‑nè nùù chuun quidá‑né, te dècuèndè gloria nacuni stná mii‑yá nsidaa obra nì quida‑ne.


Te vichi, cána fuerte‑nè, cachí‑nè xì Yua‑nda Dios: ―Stoho‑nsì Dios, ¿nadaa ga quìvì, dandu nacuitacùhá sàhà‑nsí? Vàchi nèhivì ñuhìví, nì sahnì‑né nsiùhù, ñàyùcàndùá xiñuhu ndoho‑ne, vàchi mii‑ní, ìì ndisa inì‑ní, siempre tùha‑ní quida viì‑ní ―nì cachi‑nè.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan