Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 20:2 - Mixtec Southern Puebla

2 Ñàyùcàndùá, nì dàyáà‑nè cuàhàn‑nè ndé iá Simón Pedro xì inga nècuàchì dacuahá‑yá, divi nècuàchì mànì guá nùù‑yá, te nì cachi‑nè xì nècuàchìmà: ―Sànì tavà‑té Stoho‑ndà Señor ndé nì sàcùndùxin‑ya. Te có‑cùndáà ini‑nsì índù cuàhàn‑te xi‑yá.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 20:2
9 Iomraidhean Croise  

Te yatni uun diìn‑yá iá iin nècuàchì mànì guá nùù‑yá.


Te nì xini‑yà dihi‑yá, te nì xini stná‑yà yucán iín stná iin nècuàchì dacuahá‑yá cuú cuáhà ini‑yà sàhà‑xí. Ñàyùcàndùá, nì cachi‑yà xì dihi‑yá: ―Cundehè‑ní mamá, jaàn iín dèhe‑ní.


Te nì cachi ángel mà xì María: ―Señorita, ¿índù chuun sacu‑ní? Dandu cachí‑nè xì nècuàchìmà: ―Vàchi sànìhí‑te Stoho‑nsì Señor cuàhàn, te có‑cùndáà inì índù cuàhàn‑te xi‑yá.


Te nì cachi‑yà xì‑né: ―Señorita, ¿índù chuun sacu‑ní? ¿Ana divi nandúcú‑nî? Doco María, nì tuxi ini‑nè ádi té‑ndiàá yutnù tàtá iá yucán nduú ana cáhàn; ñàyùcàndùá nì cachi‑nè: ―Señor, nú mii‑ní nì tavà‑níyà, dandu cachi sacù‑ní xìˊ índù nì sànihi‑níyà, te cùhìn naquihin‑yà.


Doco ni mii‑né ni stná Pedro, tàñáha ga cundaà ini‑nè nansa cachí nùù tutu ìì ndé cachí icúmí‑yâ natiacu‑yà.


Daaní, nì nacuico Pedro yàtà‑né, te nì xini‑nè nchícùn stná nècuàchì dacuahá cuú guá ini‑yà sàhà‑xí. Te divi nècuàchìmà nduú nècuàchì nì ìa yatni diìn Jesús na ní sandoo‑ne nì xixi‑ne xì‑yá daa, te nì xìcàn tnùhù‑né nùù‑yá nì cachi‑nè: “Señor mío, ¿ana divi nduú tiàa icúmí cahin xì‑ní?”


Cunaha‑ní, divi nècuàchìmà nduú yùhù, te divi yùhù nì tiaa nsidaa palabra yohó. Te ñà‑ndácuisì nduá cachíˋ, vàchi ináhî cachí ndàì xì‑nsiá.


Dandu iin nècuàchì dacuahá‑yá, divi nècuàchì mànì guá nùù‑yá, nì cachi‑nè xì Pedro: ―¡Divi Stoho‑ndà Señor nduú Yà‑yòhó! Nì nsihi nì inini Simón Pedro ñà‑divi Stoho‑ndà Señor nduú‑yá, dandu nì nàcùndixi‑ne sacú‑nè, vàchi cuisì sìcoto inì‑xi ndixí‑né. Dandu ní ndàvà‑nè mahì tècuìí cuàhàn‑nè.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan