Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 17:18 - Mixtec Southern Puebla

18 Nacua nì techuun‑ní yùhù nì quesaì ñuhìví yohó, ducán quidá stnáì, techuín mii‑né ñà‑cùhùn‑nè (càhàn‑nè xì) nèhivì ñuhìví.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 17:18
13 Iomraidhean Croise  

Pues divi ùxìn ùì nèhivì yucán nì techuún Jesús (cùhùn‑nè cacanuu‑ne). Te dohó nì cachi‑yà xì‑né quida‑ne: ―Màsà cúhùn‑nsià ladu ndé ndoó nècuàchì inga raza, ni màsà cúhùn stná‑nsià ndé ndoó nècuàchì samaritanu.


Sàháyùcàndùá, icúmî techuín nèhivì càhàn xì‑nsiá, divi nècuàchì profeta, xì stná nècuàchì nchichí, xì cuàhà stná maestru. Doco ináhî mii‑nsiá, ñà‑ìcúmí‑nsiâ quida quini‑nsia xì‑né. Dava‑ne cahnì‑nsiá; te dava‑ne chituu‑nsia nchìca cruz, te dava ga‑nè cahnì cuìí‑nsià ini veheñùhu xi‑nsia, te dava ga‑nè taxi‑nsiá ñuu te ñuu.


’Daaní, xícàn tàhví ñà‑nahi iin‑ni nèhivì ni cúndúú nsidaa nècuàchìmà, te iin‑ni ni cúndúú stná anima mii‑né xì anima ndohó, nahi mii‑ní xì yùhù, iin‑ni xínduu‑nda: iá‑nî ini anímè, te yùhù, iá stnáì ini anima mii‑ní. Ñàyùcàndùá xícàn tàhví ñà‑iin‑ni anima ni cúcúmí nsidaa‑né, dandu vàtùni cunindisá nèhivì ñuhìví ñà‑divi mii‑ní nì techuun‑xí nì quesaì ñuhìví.


Mii‑ní, iá‑nî ini anímè, te yùhù, ini anima mii‑né coi; dandu iin‑ni cahnú cunduu ndisa nsidaa‑né xì ndohó. Te ducán icúmí nèhivì dava ga ñuhìví cundaà stná ini‑nè ñà‑divi mii‑ní nì techuun‑xí vàxi, te cundaà stná ini‑nè ñà‑cùú stná inì‑ní sàhà nèhivì‑xí nacua cuú inì‑ní sàhà yùhù.


Mii‑ní, ndàcuisì nihnú inì‑ní. Doco nèhivì ñuhìví, tàcùní‑nè mii‑ní. Doco yùhù, ndisa, ináhî mii‑ní. Te nèhivì cutnáhâ xî yohó, sànì cundaà stná ini‑nè ñà‑divi mii‑ní nì techuun‑xí.


Te ¿índù modo nìhì‑né vida ndiaha ma? Cuisì sàhà ñà‑cunaha‑né mii‑ní xì stná yùhù Jesucristu, vàchi mii‑ní, ñà‑ndácuisì mindaa Dios nduu‑ní, te yùhù nduí ana nì techuun‑ní vàxi ñuhìví.


Te palabra ndiaha nì cachì‑ní xìˊ, sànì cachi stnáì‑ñà xì‑né, te mii‑né, cudíì inì‑nè xì palabra mà, te cundáà vàha ini‑nè ñà‑nùù mii‑ní nì quei vàxi, vàchi xiníndísâ‑né ñà‑divi mii‑ní nì techuun‑xí nì quesaì ñuhìví.


Dandu inga xichi nì cachi‑yà xì‑né: ―Contentu ni cúndóó‑nsiá. Nacua nì techuún Yuamánìˊ yùhù nì quesaì, ducán techúûn stnáì mii‑nsiá cùhùn‑nsià.


Vàchi màdì sàhà‑ñá dandohó‑yá nèhivì cuáchi nduá dìsáhà‑xí nì ndacu nuù Dèhemanì‑yá quixi‑ya ñuhìví yohó, còó; divi sàhà‑ñá càcu‑ne nduá.


Yùhù nì techuín mii‑nsiá ñà‑quida‑nsia iin chuun (ndiaha ñà‑chindee‑nsiá nèhivì nìhì‑né vida ndiaha, na ian) ndanihi‑nsia cosecha. Doco màdì mii‑nsiá nduú ana nì dàquésáhá xí chuun ma; còó, diín nèhivì nduú ana nì caquidachuún primeru, dandu después nì quìhvi stná mii‑nsiá ―nì cachi Jesús.


Sàhà ñà‑jaàn cuenta xi Cristu xicánúú‑nsí cáhàn‑nsì xì nsidaa nèhivì. Doco (màdì ndisa nsiùhù cáhàn), Dios nduú ana cáhàn xì‑né, na ian sacúndáhvî‑yà nùù‑né sàhà palabra xi‑nsi. Ñàyùcàndùá, cáhàn‑nsì cuenta xi Cristu, sacúndáhvî‑nsì nùù‑né, á ma nácùndoo vàha‑ne xì (Yua‑nda) Dios.


Cunaha‑nsiá, nì quida Dios gracia sàhí nì sàhatahvì‑yá yùhù chuun ñà‑cachitnùhi palabra ìì xí‑yá; te sàhà poder ndiaha xí‑yá (nì cana‑ya yùhù),


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan