Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 3:7 - Mixtec Southern Puebla

7 ’Daaní, nùù nècuàchì cachítnùhu palabra‑xi ñuu Filadelfia, dohó tiaa‑yó, dandu cahvi‑neà cunini nsidaa nèhivì‑xí ndoó ñuu yucán: Yùhù nduí ana ìì, te puru ñà‑ndácuisì cáhìn. Yùhù nihí ndahàcáa xi rey David, te nú sànì nacune iñàha, còò ni‑iin ana cui nacadi xán, te nú sànì nacadì, mà cúí gá nuna. Ñàyùcàndùá, ducán cachíˋ xì‑ní,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 3:7
38 Iomraidhean Croise  

Vàchi cuàhìn daníhìtáhvìˊ mii‑ní (ñà‑sàhà palabra cachí‑nî) icúmí yàha nèhivì ndè ñuhìví ìì xí Dios, na ian cucumi‑ní ndahà cáa xán. Te nú cachì‑ní xì‑né ñà‑nsìdá cuàchi ndisa‑ne, dandu cundiaa stná palabra mà ndé (iá Dios) ansivi. Te ò nú ni cachí‑nî xì‑né ñà‑màdì cuáchi nduá sànì quida‑ne, dandu divi cundiaa stná mà ndè ansivi ―nì cachi‑yà.


Cunaha‑nsiá, icúmí sàà ansivi xi ñuhìví ndañuhá, doco palabra nì cachi yùhù, còó, mà nunca sàà ndañuhá.


―Jesús de Nazaret, ¿ndíà cunduu‑ní nsiùhù? ¿A váxi‑ní dandáñúhú‑nî nsiùhù? Yùhù ináhî mii‑ní: ana ìì nì quixi nùù Dios ndùù‑ní ―cacháˋ.


Cahnú chuun icúmí‑yâ nìhì‑yá, vàchi Dèhemanì Stoho‑ndà Dios iá ansivi cunduu‑ya. Te chuun cucumi‑yá nùù Yuamánì‑yá cunduu ñà‑dandacú‑yá nacua nìsa dandacú yohòtéhè‑yá David.


cachí‑nè: ―¡Nacoo‑ní nsiùhù! ¿Ndíà cunduu‑ní nsiùhù, Jesús de Nazaret? ¿A váxi‑ní dandáñúhú‑nî nsiùhù nduá? ¡Yùhù ináhî mii‑ní! ¡Ana ìì nì quixi nùù Dios nduu‑ní!


Dandu nì cachi Jesús xì‑né: ―Yùhù nduí ichì mà, te nduú stnáì ñà‑ndácuisì, te nduú stnáì ana (sáha xi) vida ndiaha. Nú màdì sàhà yùhù, còò íín sáà nùù Yuamánìˊ.


Te ináhá‑ndá nì quixi Dèhemanì‑yá, te nì sàà‑ndà nì cundaà ini‑ndà nì quida‑ya, vàtùni nì xini stnaha‑nda xi mii‑yá ana nduú Dios ndisa; te nì ndèe stná anima‑ndà ini anima mii‑yá, ñàyùcàndùá, sà‑ìá anima‑ndà ini anima Dèhemanì‑yá Jesucristu. Te divi mii‑yá nduú‑yá Dios ndisa, te vida ndiaha nicanicuahàn sáhatahvì‑yándô.


Te dohó nì cachi‑yà: ―Nicanicuahàn iéˋ; sàhà yùhù nì sàcòo nsidaa iñàha, te còò ni‑iñàha chicá cunaha nùí, vàchi nahi letra A nduí, xì nahi letra Z. Vichi icúmí‑yô tiau nùù tutu nsidaa ñà‑ndùá nì xinù, te dasáà‑ñà nùù nèhivì‑xí ndoó ùsà ñuu ladu Asia. Dohó nani ùsà ñuu yucán: ñuu Éfeso, xì ñuu Esmirna, xì ñuu Pérgamo, xì ñuu Tiatira, xì ñuu Sardis, xì ñuu Filadelfia, xì ñuu Laodicea, ducán nani ñuu yucán ―nì cachi‑yà.


Te vichi itiácuì. Ñà‑ndáà nduá nì xìhì, doco sànì natiacuì, te nicanicuahàn icúmî cutiacuì. Yùhù nduú ana dandacú sàhà nsìi, nansa cuu xi‑né, te dandacú stnáì sàhà andea (ana cùhùn yucán).


Te nacuátú stná‑nè, xitó‑né alabanza xi Moisés nì xinucuachi nùù Dios (sànaha), te xitó stná‑nè alabanza xi Lelù Íì, cachí‑nè palabra yohó: ¡Ndiaha gá nsidaa obra quida‑ní, Stoho‑nsì Dios; ndulócô‑nsì ñà‑cuàhà guá quida‑ní! Nsidanicuú poder icúmí‑nî. Doco micuísi ñà‑ìá viì nduá quida‑ní, cuisì ñà‑ìá vàha nacua ndiá ìcà. Ansivéhé‑nî, vàchi rey nduu‑ní, te cusáhnú‑nî nùù nsidaa ñuu.


Dandu nì inini iá inga ángel yatni nùù mesa ìì ndé cahvi‑né Dios, te nì cachi‑nè: ―Ñà‑ndáà nduá, Stoho‑nsì Dios. Nsidanicuú poder icúmí‑nî, te micuísi ñà‑ìá viì nduá sànì quida‑ní xì nèhivì sàhà cuàchi‑ne, cuisì ñà‑ndìá ìcà nduá sànì quida‑ní xì‑né.


Daaní, nì xinì nì nuna ansivi, te nì quecunu iin idu cuxín yaa, te indánuú mii‑yá, divi mii‑yá nani Quidá ndise cumplir, te nani stná‑yà Ma túhe dandahví. Mii‑yá, de por sí, quidá víi‑yá na nsidándáà‑yà sàhà cuàchi, te quidá víi stná‑yà na sáhàn‑yà guerra nàá‑yà xì ana xiní ùhì xì‑yá.


Te cuisì ñà‑ìá viì sànì quida‑ya, cuisì ñà‑ndìá ìcà cuu nduá nì quida‑ya na ní sàha‑ya castigu ñahà malu iá guá fama xi, vàchi sàhà mii‑ñá nì cuchicuehe anima nèhivì ñuhìví ñà‑nì sanchicùn‑nè modo sìquini xi‑ñà. Ñàyùcàndùá, vichi sànì nachitacùhá‑yà cuàchi‑ñà nì sahnì‑ñá nèhivì xinúcuáchí nùù‑yá.


’Vichi, tiaa‑yó iin tutu cùhùn nùù nècuàchì cachítnùhu palabra xi ñuu Éfeso, dandu cahvi‑neà cunini nsidaa nèhivì‑xí ndoó ñuu yucán. Dohó tiaa: Yùhù nduí mii‑yá iníndáhá ùsà sìtnúù ndahà cuàhíˋ, te xicánúí mahì ùsà candeleru oro, te dohó cachí xì‑ní:


Dandu mii‑yá iá dìquì silla ndiaha cahnú, nì cachi‑yà: ―Cunaha‑nsiá, cuàhìn quidayucun saí nsidanicuú iñàha. Te nì cachi stná‑yà xìˊ: ―Tiaa‑ní palabra yohó, vàchi palabra ndisa nduá, mà dándáhvîà ndohó.


’Daaní, nùù nècuàchì cachítnùhu palabra‑xi ñuu Laodicea, dohó tiaa‑yó, dandu cahvi‑neà cunini nsidaa nèhivì‑xí ndoó ñuu yucán: Yùhù nduí ana chicá seguru. Micuísi ñà‑ndácuisì cáhìn, mà dándáhvîˋ, te divi ndahà yùhù nì cuyucun nsidaa iñàha iá ñuhìví xi Dios. Te ducán cachíˋ xì‑ní,


Te iin iin‑ne, iá ìñù ndìxìn‑né, te iá chitu stná nduchìnúù‑né ìcà ndìxìn‑né. Te tìxi stná ndìxìn‑né iá stná cuàhà nduchìnúù‑né. Te nicanicuahàn ndui te ñuú ducán cána‑ne cachí‑nè dohó: ìì gá mii‑yá, divi mii‑yá dandacú nùù nsidanicuú iñàha. ìì gá‑yà. Ndè sànaha iá‑yà, te vichi iá‑yà, te ndè nicanicuahàn icúmí‑yâ coo‑ya. ìì gá‑yà.


Daaní, nsidaa ana tutúyúhú ñuhù yucán, nì xito‑ne iin alabanza saa, te nì inini mii‑yá; te dohó cachí alabanza mà: Icúmí‑nî tnii‑ní tutu itúì, te cahndè‑ní ñà‑nùhníà. Te vàtùni quida‑ní ducán, vàchi nì xìhì‑ní, nì xìtià nìì‑ní, te ducán nì dànáà‑ní sàhà nèhivì. Te divi sàhámà vàtùni nì yàha‑ne nì sàcùnduu‑ne nèhivì xí Dios, xínduu‑ne nèhivì nsidanicuú raza cáhàn nsidanicuú dàhàn xí nsidanicuú ñuu inicutu ñuhìví.


Te vichi, cána fuerte‑nè, cachí‑nè xì Yua‑nda Dios: ―Stoho‑nsì Dios, ¿nadaa ga quìvì, dandu nacuitacùhá sàhà‑nsí? Vàchi nèhivì ñuhìví, nì sahnì‑né nsiùhù, ñàyùcàndùá xiñuhu ndoho‑ne, vàchi mii‑ní, ìì ndisa inì‑ní, siempre tùha‑ní quida viì‑ní ―nì cachi‑nè.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan