Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 21:3 - Mixtec Southern Puebla

3 Daaní, nì tiacuì cáhàn ndee iin ana cáhàn ansivi, cachí‑nè: ―Cunaha‑nsiá, sànì sàà tiempu coo saín Dios xì nèhivì ñuhìví, vàchi icúmí‑yâ cutnahá‑yá xì‑né ndé cundoo‑ne. Te mii‑né, nèhivì xí‑yá cunduu‑ne, te mii‑yá, (cutnahá‑yá xì‑né) cunduu‑ya Dios xi‑ne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 21:3
29 Iomraidhean Croise  

Ndè ñuhìví yohó nì quixi mii‑yá ana datúi nansa iá Dios, te nì nduvàha‑ya iin nèhivì iá iquìcúñù‑xi. Te nìsa ìa chii‑yá yohó ndé ndoo‑nda. Te nsiùhù, nì xini‑nsì ñà‑ndiaha guá iá‑yà. Ndiaha gá‑yà, cachíˋ, vàchi mindaa Dèhemanì Yua‑nda Dios nduú‑yá, te chitu‑yá gracia xì stná palabra ndàcuisì.


Dandu nì cachi Jesús xì‑né: ―Nèhivì cuú inì‑xi sàhí, tùha‑ne chivàha‑ne ñà‑ndùá cachíˋ xì‑né. Dandu Yuamánìˊ, icúmí stná‑yà cuu ini‑yà sàhà‑né, te sàà‑nsì nùù‑né ñà‑cundoo‑nsi ini anima iin iin‑ne.


Te ò iin veheñùhu ìì xí Dios, ¿a váha cuita stná yùù yócò yucán? Còó. Pues cunaha‑nsiá, nahi veheñùhu ìì ndé iá Dios vivu, ducán xínduu stná ndohó, vàchi dohó cachí‑yà nùù tutu ìì: Yùhù cuàhìn coi ndé ndoó‑né, te cacanuu stnáì mahì‑né, vàchi ana cahvi‑né cundui, te mii‑né, nèhivì xí cunduu‑ne.


te cundui na iin yua‑nsiá, te mii‑nsiá cunduu‑nsia nahi dèhi, cachí Stoho‑ndà Señor, divi mii‑yá ana icúmí xí nsidanicuú poder.


Te vichi, xícàn tàhvì stná‑nsì nùù Yua‑nda Dios xì nùù Stoho‑ndà Jesucristu ñà‑nì dácûndéhe‑yá nsiùhù ichì sàà tu‑nsi visita ndé ndoó‑nsiá.


Doco còó, cónì núhù‑nè, vàchi nì cuni‑nè cundoo‑ne iin ñuu chicá ndiaha, divi ñuu mii‑yá iá ansivi. Te sàhà‑ñá (nì xinindisá‑né ducán), ñàyùcàndùá có‑ndùcáhán‑yá cachí‑yà ñà‑ndùú‑yá ana cahvi‑né, vàchi sànì quidayucun‑yà iin ñuu (ndiaha) ndé cundoo‑ne (xì‑yá).


Còó, tucu coo ley saa icúmî cuàhi nsidanicuú nècuàchìmà quìvì nùù‑xí, cachíˋ. Vàchi meru ini sàxìnítnùní‑nè icúmî chihi ley xi; dècuèndè meru ini anima‑nè icúmí stná ndòo dahuan. Dandu mindaa yùhù cunduu ana cahvi‑né, te mii‑né cunduu ndisa‑ne nèhivì xí.


Xinúcuáchí‑yâ ini vehe ìì‑yá, vàchi vehe ma nduú veheñùhu ndisa xi‑ya, te Stoho‑ndà Señor nduú ana nì quidavàha xán, màdì nèhivì.


Te yùhù, cuàhìn chitui ñà‑ndùá nì cachi‑nè nì cùí, doco momentu mà nì tiacuì iá ana cáhàn ansivi, cachí‑yà xìˊ: ―Màsà chítúú‑nî ñà‑ndùá nì cachi ana nì càhàn ùsà xichi, te nì ìa na ian cáhàn dàvì, vàchi icúmí coo dèhé palabra mà ―nì cachi‑yà.


Daaní, inga tu nì tiacuì iá ana cáhàn ansivi, te dohó nì cachi‑yà xìˊ: ―Tnàtuu‑ní nùù ángel iín mahì mar xì dìquì ñuhù íchî, te tnii‑ní libru tii nuná ini ndahà‑né.


Dandu nì tiacuì iá ana cáhàn fuerte ansivi, te dohó cachí‑nè: ―Vichi sànì càcu nsidaa nèhivì xí Dios. Te sànì sàà quìvì cusahnú fuerte‑yà, te cusahnú stná Dèhemanì‑yá Cristu. Vàchi sànì ndiachi ñà‑malu fuera, vàchi divi‑sì nduú ana daqúee cuàchi xi dìquì ñani‑ndà (iin‑ni cahvi stná xi Yua‑nda Dios), vàchi ndui te ñuú dacuidá cuàchi‑sìné.


Te nsidaa ana cundee xi nùù ana cuní datúcù xì‑né, icúmí‑nê ndutahvì‑né nsidaa iñàha. Te yùhù cundui Dios xi‑ne, te mii‑né cunduu‑ne dèhi.


Te inicutu ñuhìví mà cóó gá ni‑iñàha nì tàhvì chíhán, cuisì icúmí coo Yua‑nda Dios xi Lelù Íì dandacú‑yá, te cundoo stná nèhivì xí‑yá cunucuachi‑né nùù‑yá.


te xíndoo saín‑né nùù silla ndiaha ndé iá Dios; ndui te ñuú xíxinucuachi‑né nùù‑yá, te ndoó‑né ini vehe cahnú ndiaha‑yá. Te mii‑yá, nicanicuahàn cutnáhâ‑yá xì‑né ndiaá‑yànè.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan