Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 2:25 - Alacatlatzala Mixtec New Testament

25 Ta ñoo Jerusalén, yóo ñii ta̱a na̱ní ra Simeón, ta̱a ta̱nda̱a̱ kúu ra, ta kísa to̱ꞌó ní ra Ndios, ta yóo Níma̱ Ndios xíꞌin ra. Ta ta̱Simeón yóꞌo ndáti ra ta̱a ta̱ tiꞌví Ndios saka̱ku ni̱vi naIsrael.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 2:25
22 Iomraidhean Croise  

Ta ki̱xaa̱ ta̱José, ta̱ ki̱xi ñoo Arimatea, ta kúu ra ta̱chiño káꞌno ta̱táꞌan naJunta Suprema. Ta ndáti ra ki̱vi̱ kixáꞌá kaꞌnda chiño Ndios ñoyívi yóꞌo. Ta o̱n vása ní‑yiꞌví ra, ta ni̱xa̱ꞌa̱n ra no̱o̱ ta̱Pilato ndu̱kú ra yi̱kí ko̱ñu ta̱Jesús ña sandúxu̱n ra ña.


Tá xi̱ni̱ so̱ꞌo ñáElisabet ña chi̱ndeé ñáMaría, ta ka̱ndeta sa̱ꞌya ñá ti̱xin ñá, ta Níma̱ Ndios ki̱xaa̱ ña, ta sa̱kutú ña níma̱ ñáElisabet xíꞌin ndee̱ Ndios.


Ta̱Zacarías xíꞌin ñásíꞌí ra ñáElisabet ni̱vi nanda̱a̱ kúu na no̱o̱ Ndios, ta kándixa ndiꞌi na ña xáꞌnda chiño Ndios, ta inka̱ ni̱vi ni̱‑kuchiño naníꞌi na to̱ꞌon ña ka̱ꞌa̱n o̱n váꞌa na xa̱ꞌa̱ ta̱Zacarías xíꞌin ñásíꞌí ra.


Ta Níma̱ Ndios sa̱kutú ña ini ta̱Zacarías xíꞌin ndee̱ Ndios, ta ni̱ka̱ꞌa̱n ra, káchí ra saá:


Ta ki̱xaa̱ ñáAna no̱o̱ yóo ñáMaría xíꞌin ta̱José xíꞌin tikuáꞌá loꞌo Jesús, ta ni̱ka̱ꞌa̱n ñá xíꞌin Ndios: ―Tata Ndios, táxaꞌvi ún, chi ti̱ꞌví ún tikuáꞌá loꞌo yóꞌo ki̱xaa̱ ra ñoyívi yóꞌo ―káchí ñá. Ta ni̱ka̱ꞌa̱n ñá xa̱ꞌa̱ ta̱Jesús xíꞌin ndiꞌi ni̱vi na kúu na ndáti ndí Ndios saka̱ku ra nañoo Jerusalén.


Ta ndáti ra ki̱vi̱ kixáꞌá kaꞌnda chiño Ndios ñoyívi yóꞌo. Vará ñii kúu ra xíꞌin natáꞌan ra naJunta Suprema na ndu̱kú kivi̱ ta̱Jesús, ta o̱n vása ní‑xiyo yuꞌú ra xíꞌin nayóꞌo.


Ta ta̱Cornelio xíꞌin ña ndinoꞌo ini ra kándixa ra Ndios ta kísa káꞌno ñaꞌá ra. Ta ñii káchí ndiꞌi naveꞌe ra kándixa na Ndios ta kísa káꞌno ñaꞌá na. Ta̱Cornelio o̱n si̱ví ta̱a ta̱ síꞌnda̱ kúu ra, ta táxi ní ra si̱ꞌún ndaꞌa̱ ni̱vi na kúu nandáꞌví xa̱ꞌa̱ ña chi̱ndeé ra na ña sata na ña xíni̱ ñóꞌó no̱o̱ na. Ta ndiꞌi saá ki̱vi̱ káꞌa̱n ní ra xíꞌin Ndios, saá táku̱ ra.


Ta ni̱ka̱ꞌa̱n na xíꞌin ra: ―Ta̱káꞌno no̱o̱ ndi̱ ta̱ na̱ní Cornelio, ti̱ꞌví ra ndi̱ꞌi̱ va̱xi ndi̱ no̱o̱ ún. Ta̱Cornelio yóꞌo kúu ta̱ xáꞌnda chiño no̱o̱ ñii ciento natropa, ta ta̱a ta̱ va̱ꞌa ní ini kúu ra, ta xíꞌin ndinoꞌo ini ra kándixa ra Ndios, ta kánóo va̱ꞌa ní ñato̱ꞌó ra no̱o̱ ndiꞌi ni̱vi najudío. Ta ñii ñaángel ña ki̱xi no̱o̱ Ndios ni̱ti̱vi ña no̱o̱ ra, ta ni̱ka̱ꞌa̱n ña xíꞌin ra ndí xíni̱ ñóꞌó kana ra yóꞌó ña ko̱ꞌo̱n ún veꞌe ra xa̱ꞌa̱ ña koni̱ so̱ꞌo ra to̱ꞌon ña ndato̱ꞌon ún xíꞌin ra ―káchí na xíꞌin ta̱Pedro.


Ta mi̱i ki̱vi̱ yóꞌo, ñoo Jerusalén na̱kutáꞌan kua̱ꞌa̱ ní ni̱vi najudío na kúu na ndíko̱n Ndios xíꞌin ña ndinoꞌo ní ini na. Ni̱vi yóꞌo ki̱xi na ndiꞌi saá ñoo ña ndáꞌvi ndaa ñoo Roma, ta kua̱ꞌa̱ ní no̱o̱ to̱ꞌon káꞌa̱n na.


Ta xa̱ꞌa̱ ña kándixa i̱ ñayóꞌo, ta ndiꞌi saá ki̱vi̱ chíkaa̱ i̱ ndee̱ keꞌé i̱ ñava̱ꞌa ña kóni Ndios xa̱ꞌa̱ ña o̱n kóo nda̱ loꞌo ña sandiꞌi ini i̱ no̱o̱ Ndios ta no̱o̱ ni̱vi.


Chi to̱ꞌon ña ni̱ka̱ꞌa̱n naprofeta o̱n vása ní‑kaku ña si̱ni̱ mi̱i na án níma̱ mi̱i na, saá chi Níma̱ Ndios ni̱ka̱ꞌa̱n to̱ꞌon yóꞌo ini naprofeta ña ni̱ka̱ꞌa̱n na ña xíꞌin ni̱vi, nda̱tán kóni Ndios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan