Hechos 6:3 - Alacatlatzala Mixtec New Testament3 Ta vitin, ñayóꞌo kúu ña ndáto̱ꞌon ndi̱ xíꞌin ndóꞌó, nañani yó xíꞌin náki̱ꞌva̱ yó na kándixa ta̱Jesús. Nandukú ndó u̱xa̱ ta̱a, na kúu nata̱a na kánóo va̱ꞌa ñato̱ꞌó xa̱ꞌa̱, ta kúu nata̱a na ndíchí si̱ni̱, ta kúu nata̱a na chútú ini xíꞌin Níma̱ Ndios. Tá naka̱xin ndó u̱xa̱ ta̱a yóꞌo, ta mi̱i ndi̱ naapóstol sakuiso chiño ndi̱ nayóꞌo ña kasa ndivi na chiño ña kúu ña nataꞌví na ñaxíxi, ta taxi na ña ndaꞌa̱ ni̱vi nandáꞌví. Faic an caibideil |
Ña̱kán kía̱ ni̱xi̱ta̱ níꞌnó to̱ꞌon xa̱ꞌa̱ ta̱yóꞌo ña o̱n kivi̱ ra, chi saá nda̱to̱ꞌon xíꞌin táꞌan inka̱ na ni̱xika xíꞌin ta̱Jesús. Ta ta̱Jesús o̱n vása ní‑kaꞌa̱n ra ña o̱n kivi̱ ta̱yóꞌo. Saá chi ni̱ka̱ꞌa̱n ra: “Tá kóni i̱ ña kutaku̱ ta̱yóꞌo nda̱ ki̱vi̱ ndikó i̱ ñoyívi yóꞌo, ta, ¿yukía̱ ndóꞌo ún ndíni ún xa̱ꞌa̱ ta̱yóꞌo?”, ka̱chí ta̱Jesús.
Ta ni̱ka̱ꞌa̱n na xíꞌin ra: ―Ta̱káꞌno no̱o̱ ndi̱ ta̱ na̱ní Cornelio, ti̱ꞌví ra ndi̱ꞌi̱ va̱xi ndi̱ no̱o̱ ún. Ta̱Cornelio yóꞌo kúu ta̱ xáꞌnda chiño no̱o̱ ñii ciento natropa, ta ta̱a ta̱ va̱ꞌa ní ini kúu ra, ta xíꞌin ndinoꞌo ini ra kándixa ra Ndios, ta kánóo va̱ꞌa ní ñato̱ꞌó ra no̱o̱ ndiꞌi ni̱vi najudío. Ta ñii ñaángel ña ki̱xi no̱o̱ Ndios ni̱ti̱vi ña no̱o̱ ra, ta ni̱ka̱ꞌa̱n ña xíꞌin ra ndí xíni̱ ñóꞌó kana ra yóꞌó ña ko̱ꞌo̱n ún veꞌe ra xa̱ꞌa̱ ña koni̱ so̱ꞌo ra to̱ꞌon ña ndato̱ꞌon ún xíꞌin ra ―káchí na xíꞌin ta̱Pedro.
Ta tutu ña kuniꞌi na ko̱ꞌo̱n ndaꞌa̱ ni̱vi káchí ña saá: “Nañani yó xíꞌin náki̱ꞌva̱ yó, mi̱i ndi̱ kúu naapóstol xíꞌin naxi̱kua̱ꞌa̱ na ndíso chiño xíꞌin ni̱vi na kándixa ta̱Jesús ñoo Jerusalén. Ta ni̱taa ndi̱ tutu yóꞌo ña ko̱ꞌo̱n ndaꞌa̱ ndóꞌó, na kúu ni̱vi na kándixa ta̱Jesús na táku̱ ñoo Antioquía, xíꞌin na táku̱ kua̱ꞌa̱ ka̱ ñoo ña ndáꞌvi ndaa estado Siria, xíꞌin na táku̱ kua̱ꞌa̱ ñoo ña ndáꞌvi ndaa estado Cilicia. ¡Tíꞌví ndi̱ to̱ꞌon ña chindeé ndi̱ ndóꞌó!
Ta saá ndiꞌi na u̱xu̱ o̱vi̱ naapóstol na̱kana na ndiꞌi ni̱vi na kándixa ta̱Jesús va̱xi na nakutáꞌan na, ta saá ki̱xaa̱ na. Ta naapóstol ni̱ka̱ꞌa̱n na xíꞌin na, káchí na saá: ―Chiño ña sa̱kuiso chiño Ndios ndi̱ꞌi̱ kúu ña ka̱ꞌa̱n ndoso ndi̱ to̱ꞌon Ndios no̱o̱ ni̱vi. Ta saá o̱n váꞌa sandakoo ndi̱ chiño yóꞌo xa̱ꞌa̱ ña kasa ndivi ndi̱ inka̱ chiño ña kúu ña nátaꞌví ndi̱ ña xíxi ni̱vi ta táxi ndi̱ ña ndaꞌa̱ nandáꞌví.
Ta ndiꞌi ni̱vi na na̱kutáꞌan yóꞌo kúsii̱ ini na xa̱ꞌa̱ ña xi̱ni̱ so̱ꞌo na to̱ꞌon ni̱ka̱ꞌa̱n naapóstol, ta na̱koo yuꞌú na keꞌé na saá. Ta saá na̱ka̱xin na u̱xa̱ ta̱a ña kasa ndivi na chiño ña nataꞌví na ñaxíxi ta taxi na ña ndaꞌa̱ nandáꞌví. Ta ta̱a ta̱no̱ó na̱ka̱xin na na̱ní ra Esteban, ta̱a ta̱ chútú ní Níma̱ Ndios ini, ta kúu ra ta̱a ta̱ xíꞌin ndinoꞌo ní ini kándixa Ndios. Inka̱ ta̱a ta̱ na̱ka̱xin na na̱ní ra Felipe, inka̱ ra na̱ní Prócoro, inka̱ ra na̱ní Nicanor, inka̱ ra na̱ní Timón, inka̱ ra na̱ní Parmenas, inka̱ ra na̱ní Nicolás. Ta̱Nicolás yóꞌo kúu ta̱ñoo Antioquía, ta o̱n vása kúu ra ta̱judío, ta xi̱na̱ꞌá chi̱kaa̱ ini ra xa̱ꞌa̱ ña ndíko̱n ra yichi̱ najudío, ta saá ka̱ndixa ra to̱ꞌon xa̱ꞌa̱ ta̱Jesús ta vitin ndíko̱n ra yichi̱ ra.
Ta náñaꞌa̱ ná nakiꞌin ñava̱ꞌa yóꞌo xíni̱ ñóꞌó kuu náñaꞌa̱ ná xa ki̱sa ndivi kua̱ꞌa̱ ní chiño va̱ꞌa, ta kánóo va̱ꞌa to̱ꞌon xa̱ꞌa̱ ná no̱o̱ ni̱vi. Xíni̱ ñóꞌó kuu ná náñaꞌa̱ ná va̱ꞌa sa̱kuaꞌno sa̱ꞌya, xíni̱ ñóꞌó kuu ná náñaꞌa̱ ná xíꞌin ñato̱ꞌó na̱kiꞌin ni̱vi na ki̱xaa̱ veꞌe ná, ta xíni̱ ñóꞌó kuu ná náñaꞌa̱ ná xa na̱kata xa̱ꞌa̱ nañani yó xíꞌin náki̱ꞌva̱ yó ki̱vi̱ ki̱xaa̱ na veꞌe ná, ta xíni̱ ñóꞌó kuu ná náñaꞌa̱ ná chi̱ndeé ni̱vi na xóꞌvi̱, ta ndixa ta̱xi xíꞌin mi̱i ná ña kasa ndivi ná ndiꞌi saá no̱o̱ chiño va̱ꞌa.
Chi ndiꞌi ña ndinoꞌo va̱ꞌa kómí yó ta nakiꞌin ka̱ yó, Yivá yó Ndios táxi si̱i̱ ra ña ndaꞌa̱ yó. Ta Ndios kúu ta̱a ta̱ ki̱sa va̱ꞌa ndiꞌi ña kúu ñoꞌo̱ yéꞌe ña yóo ñoyívi ni̱no. Ta mi̱i Ndios o̱n vása yóo ra nda̱tán yóo ña yéꞌe ki̱sa va̱ꞌa ra, saá chi ndásava yóo ña nákasi no̱o̱ ña yéꞌe yóꞌo, ta o̱n vása tívi ka̱ no̱o̱ ña ta nákoo ku̱nda̱ti̱. Ta Ndios, o̱n ko̱ó ña kúchiño nasama ñaꞌá, ta ni o̱n vása násama xíꞌin mi̱i ra.