Hechos 27:1 - Alacatlatzala Mixtec New Testament1 Ta saá ki̱xaa̱ ki̱vi̱ ña chi̱kaa̱ ini ta̱gobernador Festo ña kee ndi̱ ko̱ꞌo̱n ndi̱ xíꞌin tón barco nda̱ estado Italia no̱o̱ nákaa̱ ñoo Roma. Ta natropa na ndáa veꞌe ka̱a na̱taxi na ta̱Pablo ta xíꞌin inka̱ nata̱a na xi̱ñoꞌo ini veꞌe ka̱a yóꞌo, na̱taxi na nayóꞌo ndaꞌa̱ ñii ta̱a ta̱ na̱ní Julio. Ta̱Julio yóꞌo kúu ta̱ ndíso chiño xíꞌin ñii ciento natropa, ta kúu ra ñii ta̱táꞌan ñii tiꞌvi natropa na na̱ní Compañía Augusta, ta natropa yóꞌo kúu na kísa chiño no̱o̱ ta̱rey César. Faic an caibideil |
Ta ni̱ka̱ꞌa̱n na xíꞌin ra: ―Ta̱káꞌno no̱o̱ ndi̱ ta̱ na̱ní Cornelio, ti̱ꞌví ra ndi̱ꞌi̱ va̱xi ndi̱ no̱o̱ ún. Ta̱Cornelio yóꞌo kúu ta̱ xáꞌnda chiño no̱o̱ ñii ciento natropa, ta ta̱a ta̱ va̱ꞌa ní ini kúu ra, ta xíꞌin ndinoꞌo ini ra kándixa ra Ndios, ta kánóo va̱ꞌa ní ñato̱ꞌó ra no̱o̱ ndiꞌi ni̱vi najudío. Ta ñii ñaángel ña ki̱xi no̱o̱ Ndios ni̱ti̱vi ña no̱o̱ ra, ta ni̱ka̱ꞌa̱n ña xíꞌin ra ndí xíni̱ ñóꞌó kana ra yóꞌó ña ko̱ꞌo̱n ún veꞌe ra xa̱ꞌa̱ ña koni̱ so̱ꞌo ra to̱ꞌon ña ndato̱ꞌon ún xíꞌin ra ―káchí na xíꞌin ta̱Pedro.
Ta saá xa̱ndi̱ko̱n ki̱xáꞌá ndi̱ kísa ndivi ndi̱ ña kama kee ndi̱ ko̱ꞌo̱n ndi̱ estado Macedonia, chi ku̱nda̱a̱ ini ndi̱ ndí ña ni̱ti̱vi no̱o̱ ta̱Pablo kúu ña kóni kachí ndí Ndios tíꞌví ra ndi̱ꞌi̱ ko̱ꞌo̱n ndi̱ estado Macedonia ña ka̱ꞌa̱n ndoso ndi̱ to̱ꞌon va̱ꞌa xa̱ꞌa̱ ta̱Jesús no̱o̱ ni̱vi na táku̱ estado yóꞌo.
Tá ndi̱ꞌi ni̱yaꞌa ñayóꞌo, ta saá ta̱Pablo chi̱kaa̱ ini ra ko̱ꞌo̱n tuku ra koto ra ni̱vi na kándixa ta̱Jesús na táku̱ ñoo estado Macedonia xíꞌin ñoo estado Acaya, ta saá ko̱ꞌo̱n ra ta xaa̱ ra nda̱ ñoo Jerusalén. Ta xáni ka̱ si̱ni̱ ra, káchí ra saá: ―Tá ndi̱ꞌi ni̱xi̱yo yó ñoo Jerusalén, ta saá kee yó ko̱ꞌo̱n yó ñoo Roma ―xáni si̱ni̱ ra.
Ta saá tá ki̱xaa̱ ku̱ñoó, ta ni̱ti̱vi ta̱Jesús no̱o̱ ta̱Pablo, ta ni̱ka̱ꞌa̱n ra xíꞌin ra, káchí ra saá: ―O̱n kuyi̱ꞌví ún, chi yóo i̱ xíꞌin ún. Ta ñii ki̱ꞌva nda̱tán ni̱ka̱ꞌa̱n ún to̱ꞌon ña nda̱kuii̱n ún xa̱ꞌa̱ i̱ ñoo Jerusalén yóꞌo, saá xíni̱ ñóꞌó ndakuii̱n ún xa̱ꞌa̱ i̱ ñoo Roma ―káchí ta̱Jesús xíꞌin ta̱Pablo, ña ni̱ti̱vi ra no̱o̱ ra.
Ki̱vi̱ ndi̱ꞌi xi̱ni̱ so̱ꞌo ta̱Pablo ña nda̱to̱ꞌon ta̱loꞌo xa̱xi̱n ra xíꞌin ra, ta ka̱na ra ñii ta̱ ndíso chiño no̱o̱ ñii ciento natropa, ta ni̱ka̱ꞌa̱n ra xíꞌin ra, káchí ra saá: ―Ná ko̱ꞌo̱n ta̱loꞌo yóꞌo xíꞌin ún no̱o̱ ta̱káꞌno no̱o̱ ndiꞌi natropa, chi yóo to̱ꞌon ña xíni̱ ñóꞌó ní ndato̱ꞌon ta̱loꞌo yóꞌo xíꞌin ra ―káchí ta̱Pablo xíꞌin ta̱ ndíso chiño.
Ta saá ta̱Félix xa̱ꞌnda chiño ra no̱o̱ mi̱i ta̱ ndíso chiño xíꞌin ñii ciento natropa ña chikaa̱ tuku na ta̱Pablo ini veꞌe ka̱a, ta ta̱xi ra nda̱yí ña kaka ndíka̱ ta̱Pablo ini veꞌe ka̱a, ta ta̱xi ra nda̱yí ña ki̱ꞌvi natáꞌan ta̱Pablo ini veꞌe ka̱a xa̱ꞌa̱ ña koto na ra ta xa̱ꞌa̱ ña taxi na ña xíni̱ ñóꞌó ndaꞌa̱ ra.
Ta ta̱a ta̱ ndíso chiño xíꞌin natropa ni̱‑xiin ra ña kaꞌni na ta̱Pablo, ta saá xa̱ꞌnda chiño ra no̱o̱ natropa ndí o̱n kaꞌni na nda̱ ñii napreso. Ta xa̱ꞌnda chiño ra no̱o̱ ndiꞌi ni̱vi na ñóꞌo ini tón barco, káchí ra saá xíꞌin na: ―Siꞌna ndiꞌi ndó na va̱ꞌa kúchiño kunoo ko̱ꞌo̱n matóꞌón no̱o̱ takuií, vitin kee ndó ko̱ꞌo̱n ndó, ta xaa̱ ndó nda̱ no̱o̱ yóo ñoꞌo̱ yi̱chí kaa̱.
Ta tíꞌví ndi̱ to̱ꞌon ña chindeé ndó no̱o̱ ndi̱ ndiꞌi ni̱vi na ndíso chiño no̱o̱ ndó, ta tíꞌví ndi̱ to̱ꞌon ña chindeé ndó no̱o̱ ndi̱ ndiꞌi nañani yó xíꞌin náki̱ꞌva̱ yó na ndíko̱n Jesucristo. Ta nañani yó xíꞌin náki̱ꞌva̱ yó na kándixa Jesucristo, na táku̱ ñoo estado Italia, tíꞌví na to̱ꞌon ña chindeé na ndóꞌó.