Apocalipsis 9:17 - Alacatlatzala Mixtec New Testament17 Ta xi̱ni i̱ kua̱ꞌa̱ ní kuáyí, ta natropa na yóso tíkuáyí yóꞌo, ndási̱ kándíká na xíꞌin ka̱a ña ni̱ka̱ꞌyi̱ u̱ni̱ color. Ñii ña ni̱ka̱ꞌyi̱ kúu ña kuáꞌá ní, nda̱tán yóo ñoꞌo̱ xíxi̱, yóo ña. Ta inka̱ ña ni̱ka̱ꞌyi̱ kúu ña color ndíꞌí, ña yóo nda̱tán ndíꞌí ñoyívi ni̱no. Ta inka̱ ña ni̱ka̱ꞌyi̱ kúu ña kuáán, ña káa nda̱tán káa ñoꞌo̱ káꞌndi ña na̱ní azufre. Ta si̱ni̱ tíkuáyí tí yóso natropa yóꞌo, nda̱tán náꞌa si̱ni̱ tíleón saá náꞌa si̱ni̱ rí. Ta yuꞌu̱ tíkuáyí yóꞌo ke̱e ñoꞌo̱ xíxi̱, xíꞌin ñi̱ꞌma̱, ta xíꞌin ñoꞌo̱ káꞌndi ña na̱ní azufre. Faic an caibideil |
Ta saá ta̱a ta̱káꞌno ta̱ yóso kuáyí yaa xíꞌin natropa ra ti̱in na tíkiti̱ tí yi̱yo ní káa, ta ti̱in na ta̱profeta vatá, ta̱a ta̱ sa̱ndáꞌví ni̱vi xíꞌin ña ke̱ꞌé ra kua̱ꞌa̱ ní ñanáꞌno ña na̱kaꞌnda ní ini ni̱vi xi̱ni na. Chi ni̱vi yóꞌo ta̱xi na ña ni̱ka̱ꞌyi̱ sello tíkiti̱ ta̱ꞌya̱ na, ta ki̱sa káꞌno na na̱ꞌná tíkiti̱ tí yi̱yo ní káa yóꞌo. Ta saá xi̱ni i̱ ndasaá ta̱a ta̱káꞌno ta̱ yóso kuáyí yaa sa̱kana ra ta̱profeta vatá yóꞌo xíꞌin kiti̱ tí yi̱yo ní káa, ta na̱ko̱yo táku̱ ta̱profeta vatá xíꞌin kiti̱ yóꞌo no̱o̱ ndíka̱ ní no̱o̱ xíxi̱ ñoꞌo̱ xíꞌin ñoꞌo̱ káꞌndi ña na̱ní azufre.
Ta saá naángel Ndios tiin na ñaníma̱ ndiva̱ꞌa káꞌno, ña kúu ña sa̱ndáꞌví ni̱vi, ta sakana táku̱ na ña no̱o̱ ndíka̱ xíxi̱ ñoꞌo̱ xíꞌin ñoꞌo̱ káꞌndi ña na̱ní azufre. Ta mi̱i no̱o̱ xíxi̱ ñoꞌo̱ yóꞌo kúu no̱o̱ xa sa̱kana na tíkiti̱ tí yi̱yo ní káa xíꞌin ta̱profeta vatá ta̱ ki̱sa chiño no̱o̱ rí. Ta saá ndiví ñoó xo̱ꞌvi̱ ní ndiꞌi nayóꞌo ndiꞌi saá ki̱vi̱ ña va̱xi.
Yu̱u̱ káꞌno ñao̱ꞌo̱n kómí ña yu̱u̱ livi yáꞌá kuáꞌá ña na̱ní ónice. Yu̱u̱ káꞌno ñai̱ño̱ kómí ña yu̱u̱ livi kuáꞌá ña na̱ní cornalina án rubí. Yu̱u̱ káꞌno ñau̱xa̱ kómí ña yu̱u̱ livi kuáán yáꞌá ña na̱ní crisólito. Yu̱u̱ káꞌno ñao̱na̱ kómí ña yu̱u̱ livi kuíi̱ kuiꞌya, ña na̱ní berilo. Yu̱u̱ káꞌno ñai̱i̱n kómí ña yu̱u̱ livi kuáán yaa ña na̱ní topacio. Yu̱u̱ káꞌno ñau̱xu̱ kómí ña yu̱u̱ livi kuíi̱ kuáán ña na̱ní crisopraso. Yu̱u̱ káꞌno ña u̱xu̱ ñii kómí ña yu̱u̱ livi ndíꞌí kuáꞌá, ña na̱ní jacinto. Yu̱u̱ káꞌno ña u̱xu̱ o̱vi̱ kómí ña yu̱u̱ livi ndíꞌí ndinoꞌo, ña na̱ní amatista.
Ta ni̱vi na sa̱ndakoo yichi̱ i̱ chi yíꞌví na ko̱to̱ xo̱ꞌvi̱ na xa̱ꞌa̱ i̱, ta ni̱vi na o̱n vása kándixa yi̱ꞌi̱, ta ni̱vi na kéꞌé ndiꞌi saá no̱o̱ ña o̱n váꞌa ñakini, ta ni̱vi na xáꞌni inka̱ ni̱vi, ta ndiꞌi ta̱a ta̱ kíꞌvi kua̱chi xíꞌin ñaꞌa̱ ñá o̱n si̱ví ñásíꞌí ra kúu, án ndiꞌi ñaꞌa̱ ñá kíꞌvi kua̱chi xíꞌin ta̱a ta̱ o̱n si̱ví yii̱ ñá kúu, ta ni̱vi na nákuati tásín xa̱ꞌa̱ inka̱ ni̱vi, ta ni̱vi na kísa káꞌno ñaídolo án ñaimagen ña o̱n si̱ví Ndios ndinoꞌo kúu, ta ni̱vi na káꞌa̱n ñavatá, ndiꞌi ni̱vi yóꞌo xíni̱ ñóꞌó ko̱ꞌo̱n na ko̱yo na no̱o̱ ndíka̱ no̱o̱ xíxi̱ ñoꞌo̱ xíꞌin ñoꞌo̱ káꞌndi ña na̱ní azufre. Ta ña xo̱ꞌvi̱ na ñayóꞌo na̱ní “ña ni̱xiꞌi̱ na yichi̱ o̱vi̱” ―káchí Ndios, ni̱ka̱ꞌa̱n ra xíꞌin i̱.
Ta ti̱xin rí xíꞌin ndiꞌi kándíká títi̱ka náꞌno yóꞌo, ndási̱ ña xíꞌin nina ka̱a ña o̱n takuéꞌe̱ rí. Ta ki̱vi̱ sákanda rí ndi̱xi̱n rí, ñii níꞌi̱ káyi ña, nda̱tán kúu níꞌi̱ káyi ka̱a ña ñóꞌo xa̱ꞌa̱ kua̱ꞌa̱ ní tón carreta tón síta kua̱ꞌa̱ ní tíkuáyí tí ñii síso̱ kama xíno kua̱ꞌa̱n no̱o̱ káni táꞌan ni̱vi no̱o̱ yóo kua̱chi, saá níꞌi̱ kánda ndi̱xi̱n rí ki̱vi̱ sákanda rí ña.