Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 3:2 - Alacatlatzala Mixtec New Testament

2 ¡Nakáxín va̱ꞌa ini ndó!, ta chikaa̱ ndó ndee̱, ta xíꞌin ña ndinoꞌo ini ndó kundiko̱n ndó Ndios, ta xíꞌin ndinoꞌo ini ndó kasa ndivi ndó ñava̱ꞌa ña kóni Ndios. Chi xíni̱ i̱ ndí chiño ña kéꞌé ndó, kúma̱ni̱ ka̱ ña, saá chi o̱n ta̱ꞌán keꞌé ndó ñava̱ꞌa nda̱tán kóni Ndios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 3:2
31 Iomraidhean Croise  

Ndiꞌi ña kéꞌé na kúu xa̱ꞌa̱ ña kóni mi̱i na ña koto inka̱ ni̱vi ta ka̱ꞌa̱n na ndí va̱ꞌa ní ni̱vi kúu nafariseo xíꞌin na sánáꞌa nda̱yí. Ta nayóꞌo kátón ndaa na ta̱ꞌya̱ na ñii caja loꞌo no̱o̱ ñóꞌo tutu kómí to̱ꞌon Ndios, ta inka̱ caja loꞌo kátón ndaa na nó no̱o̱ chi̱yo̱ ndaꞌa̱ na, ta tón o̱vi̱ caja válí kátón nayóꞌo kúu tón náꞌno ka̱ no̱o̱ caja inka̱ ni̱vi. Ta ndíxin na tiko̱to̱ ña tákaa̱ yiꞌva̱ náni̱ ní ka̱ no̱o̱ ñayiꞌva̱ yuꞌu̱ tiko̱to̱ inka̱ ni̱vi.


Ta saá ni̱ka̱ꞌa̱n ka̱ ta̱Jesús xíꞌin na: ―Ta saá ndóꞌó, kundo̱o tiꞌva ndó chi o̱n vása xíni̱ ndó ama ndikó yi̱ꞌi̱, ta̱a ta̱ ki̱xi no̱o̱ Ndios ―káchí ra xíꞌin na.


Ta saá nda̱koo u̱xu̱ násíꞌí yóꞌo, ta ki̱xáꞌá ná kasa ndivi ná ña natoo̱n yeꞌe va̱ꞌa ñoꞌo̱ ná.


Ta saá ke̱e ra kua̱ꞌa̱n ra, ta ni̱xaa̱ ra kua̱ꞌa̱ ní ñoo ña ndáꞌvi ndaa estado Galacia ta kua̱ꞌa̱ ní ñoo ña ndáꞌvi ndaa estado Frigia. Ta ñii ñii ñoo no̱o̱ xáa̱ ra, ta káꞌa̱n ra to̱ꞌon ña chi̱kaa̱ ndee̱ ini ni̱vi na kándixa ta̱Jesús, ña vivíi ka̱ kundiko̱n na yichi̱ ta̱Jesús.


Xa yatin va̱xi ña kixaa̱ ki̱vi̱ sondíꞌí ñoyívi yóꞌo. Ta saá xíni̱ ñóꞌó vivíi ndinoꞌo kundito ndó ña koo tiꞌva ndó kasa ndivi ndó ña kóni Ndios, ta ndiꞌi saá ki̱vi̱ taxi ndinoꞌo xíꞌin mi̱i ndó ña ka̱ꞌa̱n ndó xíꞌin Ndios.


Ta saá xíni̱ ñóꞌó vivíi ndinoꞌo kundito ndó ña koo tiꞌva ndó kasa ndivi ndó ña kóni Ndios, ta koto va̱ꞌa ndó chi ñandiva̱ꞌa káꞌno ndixa sáa̱ ní ini ña xíni ña ndóꞌó, ta nda̱tán xíka ñii tíleón tí xíꞌi̱ ní so̱ko nándukú rí ña kaxi rí, saá xíka ñandiva̱ꞌa yóꞌo sa̱ta̱ ndó.


Xa̱ꞌa̱ ñayóꞌo xíni̱ ñóꞌó nakáꞌán ndó to̱ꞌon ña ni̱ka̱ꞌa̱n Jesucristo xíꞌin ni̱vi na ndíko̱n ñaꞌá, káchí ra saá xíꞌin na: “¡Koto ndó ví! Nda̱tán kixaa̱ ñii ta̱kuíꞌná ñii ki̱vi̱ ña o̱n vása ndáti ndó, saá koo ki̱vi̱ ndikó i̱ ñoyívi no̱o̱ ñoꞌo̱. Ta ni̱vi na ndíto koo tiꞌva na ña nakiꞌin na yi̱ꞌi̱, ta ndixa Ndios taxi ra ña kunakaa̱ ñasi̱i̱ ní ini nayóꞌo. Ta ni̱vi na ndíto yóꞌo xíni̱ ñóꞌó koo tiꞌva tiko̱to̱ na ña kundixin na, ña o̱n kukaꞌan no̱o̱ na yálá na ki̱vi̱ ndikó i̱”, káchí Jesucristo, ni̱ka̱ꞌa̱n ra.


Ta saá ni, yóo ñii kua̱chi ndó no̱o̱ i̱. Saá chi vitin saloꞌo ní kíꞌvi ini ndó xíni ndó yi̱ꞌi̱, ta o̱n vása yóo ini ndó nda̱tán ni̱xi̱yo ña siꞌna, chi ki̱vi̱ sa̱kán ki̱xáꞌá ndó kándixa ndó yi̱ꞌi̱, ta ndeé ní ndixa ni̱kiꞌvi ní ini ndó xi̱ni ndó yi̱ꞌi̱ saá.


Saá tuku ni̱ka̱ꞌa̱n ra xíꞌin i̱, káchí ra saá: ―Taa ún no̱o̱ tutu to̱ꞌon yóꞌo ná ko̱ꞌo̱n ña ndaꞌa̱ ñaángel ña ndáa ni̱vi na kándixa yi̱ꞌi̱ ta nákutáꞌan na ñoo Sardis ña kísa káꞌno na Ndios: “Yi̱ꞌi̱ kúu i̱ ta̱a ta̱ kómí u̱xa̱ níma̱ Ndios, ta níꞌi i̱ u̱xa̱ ki̱mi yéꞌe. Xíni̱ i̱ ndasaá yóo ndiꞌi ña ke̱ꞌé ndó. Vará inka̱ ni̱vi káꞌa̱n na xa̱ꞌa̱ ndó kúu ndó ni̱vi na va̱ꞌa táku̱, chi yóo kua̱ꞌa̱ ní chiño va̱ꞌa kéꞌé ndó, ta yi̱ꞌi̱ káꞌa̱n i̱ xíꞌin ndó ndí yóo ndó nda̱tán yóo ni̱vi na ni̱xiꞌi̱ no̱o̱ yi̱ꞌi̱, chi o̱n vása ndixa ndinoꞌo ini ndó ndíko̱n ndó Ndios.


Nakáꞌán ndó xa̱ꞌa̱ ña sa̱kuáꞌá ndó ki̱vi̱ sa̱kán ki̱xáꞌá ndó kándixa ndó yi̱ꞌi̱. Nandikó ini ndó ta ko̱ꞌo̱n ndó yichi̱ Ndios. Tá o̱n vása chikaa̱ so̱ꞌo ndó to̱ꞌon káꞌa̱n i̱ xíꞌin ndó, ta saá ñii kama kixaa̱ i̱ no̱o̱ ndó. Nda̱tán kixaa̱ ta̱kuíꞌná, ki̱vi̱ o̱n vása ndáti ndó, saá kixaa̱ i̱ ta kasa nani i̱ xa̱ꞌa̱ kua̱chi ndó.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan