Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Corintios 3:22 - Alacatlatzala Mixtec New Testament

22 Ta xa̱ꞌa̱ ña ñii yóo ndó xíꞌin Jesucristo, ñii káchí xíꞌin ra kómí ndó ndiꞌi ña yóo ñoyívi. Ta saá yi̱ꞌi̱ ta̱Pablo, ta ñani yó ta̱Apolos, ta ñani yó ta̱Pedro, xa yóo ndi̱ ndaꞌa̱ ndó. Ta saá tuku ñoyívi yóꞌo, ta ña táku̱ ndó, ta ña kivi̱ ndó, ta ki̱vi̱ vitin, ta ki̱vi̱ ña va̱xi, ndiꞌi ñayóꞌo xa yóo ña ndaꞌa̱ ndó.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Corintios 3:22
8 Iomraidhean Croise  

Ta saá ta̱Andrés xa̱ndi̱ko̱n kua̱ꞌa̱n ra, ta kua̱ꞌa̱n ñani ra xíꞌin ra, ta ni̱xaa̱ na no̱o̱ yóo ta̱Jesús. Ta ta̱Jesús xi̱to káxín ra no̱o̱ ta̱a ta̱ kúu ñani ta̱Andrés yóꞌo, ta ni̱ka̱ꞌa̱n ra xíꞌin ra, káchí ra saá: ―Yóꞌó kúu ta̱Simón, sa̱ꞌya ta̱Jonás. Ta vitin kunaní ún Cefas ―káchí ra. (Ta ki̱vi̱ Cefas kúu to̱ꞌon arameo, ta kóni kachí ña Pedro to̱ꞌon griego, ta o̱vi̱ ki̱vi̱ yóꞌo kóni kachí ña yu̱u̱.)


Sava ndóꞌó káchí ndó saá: “Ndi̱ꞌi̱ ndíko̱n ndi̱ ta̱Pablo.” Ta inka̱ ndóꞌó káchí ndó saá: “Ndi̱ꞌi̱ ndíko̱n ndi̱ ta̱Apolos”, ta inka̱ ka̱ ndóꞌó káchí ndó saá: “Ndi̱ꞌi̱ ndíko̱n ndi̱ ta̱Pedro”, ta inka̱ ka̱ ndóꞌó káchí ndó saá: “Ndi̱ꞌi̱ ndíko̱n ndi̱ Cristo.” Saá káꞌa̱n ndó, káchí ni̱vi xa̱ꞌa̱ ndó ta nda̱to̱ꞌon na xíꞌin i̱.


Ta saá, ki̱vi̱ káꞌa̱n ndoso ndi̱ to̱ꞌon no̱o̱ ndó, ta to̱ꞌon ña káꞌa̱n ndi̱ o̱n si̱ví xa̱ꞌa̱ ña kasa káꞌno xíꞌin mi̱i ndi̱ kúu ña, ta kuiti káꞌa̱n ndi̱ xa̱ꞌa̱ ña kasa káꞌno ndi̱ Jesucristo, ta ndáto̱ꞌon ndi̱ ndí Jesucristo kúu Ta̱a ta̱Káꞌno no̱o̱ ndiꞌi ña yóo ñoyívi. Ta ndáto̱ꞌon ndi̱ xíꞌin ndó ndí kúu ndi̱ ni̱vi na kísa chiño no̱o̱ ndó, ta kéꞌé ndi̱ saá xa̱ꞌa̱ ña kíꞌvi ní ini ndi̱ xíni ndi̱ Jesucristo.


Saá chi tá táku̱ ka̱ i̱, ta xa̱ꞌa̱ ña kasa chiño i̱ no̱o̱ Jesucristo kúu ña kutaku̱ i̱. Ta tá kixaa̱ ña ni̱xiꞌi̱ i̱, ta ñayóꞌo kuu ña ndáya̱ꞌví ní ka̱ no̱o̱ i̱.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan