Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Wahayu 19:2 - Wakita á Dadaamiya (wandala)

2 Aɗaba ŋane á kya shairiya-aha-aara baɗemme á ba áte jirire áte uŋŋule-aara baɗemme. Aɗaba una ŋanna, maganánmaga palase ge mukse záware na a badzanve duniya baɗemme an gwardzire-aara, zlaɓe ádaliye, aɗaba a ceɓaa shifa á emnde a slera-aara na.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Wahayu 19:2
16 Iomraidhean Croise  

Tá aŋkwa ɓela láhe á Muusa sleslera á Dadaamiya, antara láhe á egdza zhel kyawe. A ba láhe-aatare: Dadaamiya Yaakadada, ba ka palle una ka edda á hákuma áte duksa baɗemme. Slera á ŋa ge ekka, ɓaaka kalle-aara an shagerire. Slera á ŋa, slera ƴaikke. Ka slekse á larde-aha baɗemme. Baɗemme á názena ká maganaa ka, ká maganá á ba áte uŋŋule-aara, ba ekka una ka edda á jirire.


Ekkure emnde na kwá am samaya, higauhiga arge keɗa á berni ŋanna. Ekkure emnde a ɓela á Dadaamiya, antara nabi-aha, ira emnde á Dadaamiya baɗemme, higauhiga arge keɗa á berni ŋanna. Aɗaba pelansepele Dadaamiya ge berni ŋanna názena ndza a magakurtaa ŋane na baɗemme.


Aɗaba ŋane a ganve ire-aara ba seke mukse zaware, slekse-aha á duniya baɗemme ta naba magaa gwardzire an ŋane, zawarire-aara a ceɓaa emnde a larde baɗemme am duniya ba seke a ceɓateraa ba mbazla. Emnde a tsakala am duniya baɗemme garega nalmáne an mukse na, aɗaba ŋane wayaawáyá za emtakire á duniya baɗemme.»


Ta ɓelu hula á ba an ndzeɗa, a ba itare: «Yaakadada á ŋere, ka cuɗeɗɗe, ka slejirire ba ekka. Ká ufa vaatara ge kyá shairiya á emnde na ta ceɓaa shifa-aha á ŋere am duniya na? Ká de fan vaatara zlaɗa áte itare?»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan