Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 5:2 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca

2 Jee nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ Jerusalén vá íyó ɨɨn pila nute ya̱ naní Betesda tu̱ꞌun hebreo. Jee káá pila vá yatin ɨɨn rá yuvéꞌí nu̱u̱nꞌ ki̱vɨ̱ꞌ rá ñɨvɨ ñuunꞌ Jerusalén naní‑i Yuvéꞌí Lanchi. Jee íyó ne̱ u̱ꞌu̱nꞌ yúvéꞌi pila vá.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 5:2
14 Iomraidhean Croise  

Saájee sáá nteso̱ꞌo Pilato rá tu̱ꞌun yaꞌá, jee nta̱jí re̱ꞌ ntavaꞌ ráa Jesús chíkéꞌi, jee ña̱kuneeꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ teyuꞌ kúñáꞌnú nu̱u̱nꞌ tátúníꞌ re̱ꞌ, jee yukuán naní nu̱u̱nꞌ káá piso yu̱u̱ꞌ, jee tu̱ꞌun hebreo naní Gabata.


Jee níso Jesús kurúsiꞌ re̱ꞌ, jee nkene re̱ꞌ kua̱ꞌa̱nꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ naní Yɨkɨ Xíníꞌ Ni̱yɨ, jee tu̱ꞌun hebreo naní Gólgota.


Jee kue̱ꞌe̱ꞌ víꞌí rá ñɨvɨ Israel nkaꞌvi ráa tu̱ꞌun níso xi̱ni̱ꞌ kurúsiꞌ vá, chi nu̱u̱nꞌ nte̱kaa ráa Jesús jee káá‑a yatin ñuunꞌ, jee xi̱ni̱ꞌ kurúsiꞌ vá ntee ráa tu̱ꞌun hebreo, jín tu̱ꞌun griego, jín tu̱ꞌun latín.


Nkachiꞌ Jesús nu̱u̱nꞌ ña: ―¡María! Jee nna̱koto ña jee káꞌánꞌ ña tu̱ꞌun hebreo jee nkachiꞌ ña: ―¡Raboni! ―ya̱ kuíni káchíꞌ Mestrúꞌ.


Jee rá yúvéꞌi vá káá kue̱ꞌe̱ꞌ víꞌí rá ñɨvɨ kúꞌvíꞌ: rá kuáá, rá lénkó, jín rá ntu kúvi kantaꞌ, [jee káá ráa yukuán nétu ráa ya̱ ne̱yu̱ꞌ nu̱u̱nꞌ nuteñúꞌún iniꞌ pila vá.


Jee nna̱xiníkó Jesús jee nkachiꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ráa: ―Ɨɨn tiñu nsa̱ꞌá ni̱ꞌ, jee nta̱ká rán nti̱vɨ́ xíniꞌ rán.


Jee sáá ña̱netuꞌ general kaꞌanꞌ‑a, jee ña̱kui̱ñɨ̱ꞌ Pablo nu̱u̱nꞌ escalerá, jee ntee re̱ꞌ naꞌá re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ráa, sáva níín koo ráa. Jee sáá níín nkuvi ráa jee nkaꞌanꞌ re̱ꞌ tu̱ꞌun hebreo:


Jee nna̱stútú rá ta̱chi̱ꞌ kíni vá rá ñɨvɨ tátúníꞌ vá jín rá soldado ráa ɨɨn nu̱u̱nꞌ naní Armagedón, tu̱ꞌun káꞌánꞌ rá ñɨvɨ hebreo kúvi‑i.


Jee íyó ɨɨn ya tátúníꞌ ya̱ kúñáꞌnú nu̱u̱nꞌ rátíꞌ. Kúvi‑i ɨɨn najiáꞌáꞌ kánéꞌén ya̱ kúmí‑i numaꞌ yukuán ya̱ ntu jínu nu̱u̱nꞌ kúnú‑u. Jee tu̱ꞌun káꞌánꞌ rá ñɨvɨ hebreo súví najiáꞌáꞌ vá ví Abadón, jee tu̱ꞌun káꞌánꞌ rá ñɨvɨ griego súví najiáꞌáꞌ vá ví Apolión.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan