Juan 15:8 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca8 Jee retú jiáꞌnu rán sáni kuíni Ndiosíꞌ, kúvi rán kuéntáꞌ yokúꞌúꞌ kúun víꞌí uva jee yaꞌá kúvi ya̱ stúvi rán ya̱ kúñáꞌnú Ndiosíꞌ, jee suni sukuán kúvi nijia rán rá ñɨvɨ ya̱ súkuáꞌa ni̱ꞌ ránoꞌó níkɨ́nꞌ rán nuꞌuꞌ. Faic an caibideil |
Soo nuꞌuꞌ káchíꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ránú ya̱: Íyó kunu̱u̱nꞌ rán rá ñɨvɨ túfíꞌ ta̱ꞌán ráa jín ránoꞌó, [jee kachiꞌ rán ya̱ váꞌa nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ ya̱ chísónínu kini ráa ránoꞌó, jee saꞌá rán ya̱ váꞌa nu̱u̱nꞌ rá ñɨvɨ ya̱ táꞌvi iniꞌ ráa néꞌyá ráa ránoꞌó], jee ka̱ka̱nꞌ táꞌvíꞌ rán nu̱u̱nꞌ Ndiosíꞌ ya̱ váꞌa jie̱ꞌe̱ꞌ rá ñɨvɨ [káꞌánꞌ niva̱ꞌa ráa si̱kɨ̱ꞌ rán jee] jíto u̱ꞌvi̱ꞌ ráa ránoꞌó.
’Soo kunu̱u̱nꞌ rán rá ñɨvɨ ya̱ túfíꞌ táꞌán ráa jín ránoꞌó jee saꞌá rán ya̱ váꞌa jín ráa. Jee ku̱ꞌvanúún rán nu̱u̱nꞌ ñɨvɨ sú ntu jíníꞌ rán ya̱ naniꞌinꞌ tuku rán maa. Jee máá ñáꞌnú ví ta̱ꞌvi̱ꞌ ni̱ꞌi̱nꞌ rán, jee kuvi rán se̱ꞌya Ndiosíꞌ máá ñáꞌnú ka̱ꞌ nu̱u̱nꞌ nɨꞌɨ, chi ñúnkúún iniꞌ re̱ꞌ rá ñɨvɨ ya̱ ntu jiáꞌa ráa ya̱ kútaꞌviꞌ ráa nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ jín rá ñɨvɨ niváꞌa.
’Chi nuꞌuꞌ, jee kúvi ni̱ꞌ kuéntáꞌ yokúꞌúꞌ káꞌnú yu̱ku̱ꞌ uva vá, jee ránoꞌó, chi kúvi rán kuéntáꞌ rá yokúꞌúꞌ kuáchí ya̱ kéne i̱ka̱ꞌ yokúꞌúꞌ káꞌnú vá. Chi néni ɨɨn ñɨvɨ ya̱ íñɨ́ ni̱ꞌin kino̱o kutú nu̱u̱nꞌ nuꞌuꞌ, jee suni kuiñɨ ni̱ꞌin ni̱ꞌ koo ni̱ꞌ jín ñɨvɨ vá, jee ñɨvɨ yaꞌá ví ya̱ sáꞌá tiñu váꞌa ya̱ kuíni Ndiosíꞌ. Chi retú ntu̱ví íñɨ́ ni̱ꞌin ñɨvɨ vá jín nuꞌuꞌ, jee kuéntáꞌ íyó sɨ́ɨ́n‑ɨ nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ, jee ni nkúvi na̱ saꞌá‑a ni ɨɨn tiñu váꞌa sáni kuíni Ndiosíꞌ.
Retú níꞌínꞌ ɨɨn ránoꞌó ɨɨn ta̱ꞌvi̱ꞌ ya̱ chíneí Ndiosíꞌ nó kaꞌanꞌ nú, jee kaꞌanꞌ sáni káꞌánꞌ nú Tu̱ꞌun Ndiosíꞌ. Jee retú ɨɨn ránoꞌó ni̱ꞌi̱nꞌ nú ta̱ꞌvi̱ꞌ ya̱ chineí nú táꞌán nú, jee saꞌá nú maa jín fuersáꞌ táji Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ nú, sáva nakuetúꞌún rá ñɨvɨ Ndiosíꞌ jie̱ꞌe̱ꞌ ntáká tiñu sáꞌá rán jie̱ꞌe̱ꞌ Jesús ya̱ kúvi Cristo, jee kúñáꞌnú nasɨ́kuitɨꞌ re̱ꞌ tátúníꞌ re̱ꞌ nɨ́ɨ́nkání. Sukuán koo.