28 Jee nɨꞌɨ rá yukuán nkuvi nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ Betania, ya̱ káá íyo ka̱ꞌ ichi yúntekáꞌnú Jordán, nu̱u̱nꞌ síkuánuté Juan rá ñɨvɨ.
Jee ki̱vɨ̱ꞌ steñu̱ꞌún nkuini Jesús kɨ̱ꞌɨ̱nꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ Galilea. Jee nna̱ketáꞌán re̱ꞌ Felipe, jee nkachiꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ‑u: ―Kunikɨnꞌ nuꞌuꞌ.
Jee kua̱ꞌa̱nꞌ tuku Jesús kua̱noꞌonꞌ re̱ꞌ íyo ka̱ꞌ ichi yúntekáꞌnú Jordán, nu̱u̱nꞌ nsi̱kuánuté Juan rá ñɨvɨ ne̱ xíꞌnañúꞌún nékúvi. Jee nkino̱o Jesús nneeꞌ re̱ꞌ yukuán.
―¿Na̱ kuvi chi ntu̱ví nxi̱kó ña aceite jiáꞌánꞌ vi̱xi̱ꞌ yaꞌá nékúvi, jee ni̱ꞌi̱nꞌ ña ya̱ kúvi xu̱ꞌún ya̱ꞌvi ɨɨn ñɨvɨ ya̱ uníꞌ sientúꞌ (300) ki̱vɨ̱ꞌ, jee ku̱ꞌva ña xu̱ꞌún vá nu̱u̱nꞌ rá láꞌví, nékúvi?
Jee suni síkuánuté Juan rá ñɨvɨ nu̱u̱nꞌ ñuunꞌ Enón, ya̱ káá yatin ñuunꞌ Salim, chi íyó kue̱ꞌe̱ꞌ víꞌí nute yukuán, jee jiáꞌánꞌ rá ñɨvɨ yukuán jiánuté ráa.
Jee ña̱ꞌa̱nꞌ ráa nu̱u̱nꞌ Juan, jee nkachiꞌ ráa nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ: ―Mestrúꞌ, kune̱ꞌyá, chi te̱e ya̱ nku̱táꞌán jín nú íyó ka̱ꞌ ichi ntekáꞌnú Jordán, jie̱ꞌe̱ꞌ re̱ꞌ ya̱ njia̱ꞌa nú ya̱ naáꞌ, jee te̱e vá síkuánuté re̱ꞌ jee nɨꞌɨ ñɨvɨ kua̱ꞌa̱nꞌ nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ.