Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 28:5 - La'qaatqa ñi qota'olec Qota'olec & Qota'olec Novita Na Qomyipi

5 Co'na'le, ca' so nelaatec piguim le'ec 'naaco' quesaua 'aalo: —Totaxan ro'chii, ma' ỹim sa'den quiyim daañitaque ca Jesús cá'maq qaipateno na'le.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 28:5
17 Iomraidhean Croise  

'ñiỹapega na se ra'ñiigui lauel: “¡Na'ñaxachii, totaxan ro'chii! ¡Najo hueete'e ñi qota'olec caqamiri, ñi'maxare rca'laxachiuec ma'le, ỹomachichigui ma'le ca nouaxanaxac na npa'guenaxauahiripi!”


Totaxan ro'chi'i', ma' qami' iỹaatac; se ro'chi'i', ma' ỹim qota'olec caqami'. Ỹim sa'ue ca rquesaxanaxa'e', ỹim sotauañi', ỹim ñolliitañi qami' queda iqai'laxat huegaxanaxai.


Qam so Jesús 'uo' da ỹa'xat, ca 'naaco' quesaua'maxare: —¡Na'ñaxachii, chaqaỹim, totaxan ro'chii!


Ca so Jesús 'naaco' quesaua'maxare: —Totaxan ro'chii. Mohi, vii la'xaỹaxac ca ỹaqaỹaripi, quiyim taigue da Galilea. Ca' queda hua'gue, ca' iuañiua' ma'le.


Ca co'na' qaiuana so'maxare queso nouaataxanyipi, ca sá'ogue i'loxol quena lqolonaxa, ca' huerañi ileuete'.


Qam so'maxare 'naaco' quesaua'maxare: —Totaxan ro'chii, qamiri daañitaque ca Jesús, le'ec yi Nazaret, cataq qaipateno na'le. Qam shi'gue qanca'laxatec, qaica quenajo. 'Ajñii ná'maq qailla'ñi na'le.


Ca' sojo nelaatec 'naaco': —María, qami' se ro'chi'i', ma' ñi qota'olec ỹaatqajam ỹa'maxarenta qami'.


Ca' saua'maxare ỹa'yi'iñi naua le'cootal, ca' ỹaatqajam ỹovirera'guit na 'laua, paguelec da lqolonqa'. Ca' sauajo ỹale' 'neraco': —¿Chi'neco' ma' michitaque quena leuaxaiquipi cá'maq nca'leetauec?


Qam ñi qota'olec lotqai liỹa nca'laxatec, naqata'a no'uenaqte'tegue queda lquesaxanaxa so nelauaxa, ma' so nelauaxa se ishit ỹoiquentac so'maxare.


Ná'ogue ná'maq nelaatqaipi piguim laseripi, na'maxare se re'xogui, ro'ueenataxantacot ñi qota'a. Na'maxare nelaatqaipi quiyim ỹotauan ná'maq icoñiguit ma'le ca nca'laxa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan