Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 23:7 - La'qaatqa ñi qota'olec Qota'olec & Qota'olec Novita Na Qomyipi

7 chaqai qaỹa'maxate'tegue quiyim qaiquin quena qom quena nayic, chaqai quiyim qaỹamata'gue napaxaguinataxanaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 23:7
19 Iomraidhean Croise  

Ca ¿negue' queto' cá'maq saloqojnaxana quena qomyipi hueetauguilo nauajo na'xata'? Chaqai 'nejem na ñaaqaipioqui' nqa'xantañi, hueeta'ñi ca leuallaxauqa', ca ỹaualaxalec ca liỹaripi, 'naacsa':


Qam qamiri sqai viitaque quiyim qaỹamata'que qamiri napaxaguinataxana' quena qomyipi. Ma' qamiá'ogue qamiri nqaỹaripi, chaqai qaỹimeta napaxaguinatqorii.


Co'na'le, ca retaqo' so Judas só'maq ỹahotaco' ỹaano, 'naaco': —Qami' ỹa'gaxala', ca' ¿chaqaỹimo' na'maxare? Ca' so Jesús 'naaco': —Ajá'a, chaqaqami'.


Co'na'le, ca' nqo'neu'a so Jesús, ca 'naaco': —¡Laa', qami' ỹa'gaxala'! Ca' nqo'goq.


Ca' so Jesús inato' na'le so'maxare, 'naaco': —¿Negue' cá'maq vi'saque quiyim sa'ue caqami'? Ca' so qai'laq 'naaco': —Qami' napaxaguinataxanaq, ỹim sahotaque ñiuanñi.


Co'na'le, ca' so Pedro no'uene'teco' na'le da la'qaatec so Jesús. Ca 'naaco' queso'maxare: —Qami' napaxaguinataxanaq, ñaqa 'ajñi' adá'maq higo lashi dá'maq taqaira'a na'le, shi'co' chi ỹaso.


Ca co'na' rapaxaguinataxantac, ca 'naaco' na'le so Jesús: —Rovichii'o' ná'maq rapaxaguinataxanta'pegue na naqataxaquipi, ma' na'maxare ỹaatqajam nqo'ta ỹansañi naua loho ladocaqa, chaqai qaỹa'maxate'tegue quiyim qaiquin queca nayic.


Chi noviro, ca' chaqa'ma' nqo'neu'a so Jesús, ca 'naaco': —Qami' ỹa'gaxala'. Ca' nqo'goq.


Ca' so Pedro 'naaco' queso Jesús: —Qami' napaxaguinataxanaq, ¡ỹaatqajam chalego la'maxa na seuqata'ñi! Quiyim so'ueetaxai' caua tres 'imqolqai', 'óna caqami', ca liỹa queda Moisés, chaqai ca liỹa queda Elías.


¡Ỹaatqajam 'xoraiqolqa qamiri fariseo! Ma' qamiri rqo'itaxachii quiyim nqa'xañitañigui ná'maq ỹaatqajam 'ue da lichoxoric cañi lapoxoqui na judioipi, chaqai ỹaatqajam qaỹa'maxate'teguelo qamiri quena' 'ue ca qaiquin queca nayic.


Ca co'na' nqovilca so Jesús, ca' iuañi'chiguita quiyim coỹaresaho. Ca 'naaco': —¿Negue' ca daañitaque? Ca' saua'maxare 'neraco': —Qami' napaxaguinataxanaq, ¿negue' ca ñira'gue?


Ca' so Natanael 'naaco': —Qami' napaxaguinataxanaq, chaqaqami' ná'maq llaalec ñi qota'olec, chaqai qami' lashi na Israel.


Ca 'neraco' saua lapaxaguinatqa: —Qami' napaxaguinataxanaq, ñaqai cha'gue na' so judioipi na'ñi yi'maxare ỹahotaque ralauachi', ỹodoota'a qami' na qa'; qam ¿lotqai viisaque liỹa 'itquera?


Ca' so Jesús 'naaco' caso'maxare: —¡María! Ca so'maxare ỹamato'ot, qam ỹahota'ahi naua hebreo la'qaatqa, 'naaco': —¡Raboni! —da leloxoỹaxac dajo na'qaatec 'naac: Qami' napaxaguinataxanaq.


Sojo Nicodemo 'uo' so pe ra'pichi'oga so Jesús, ca' 'naaco': —Qami' napaxaguinataxanaq, qomi' sa'deenqata quiyim qanela' qami' quiñi qota'olec quiyim qarapaxaguiñi', ma' qaica ca ishit ỹo'uet ná'maq 'viichisac netanqaipi quiyim re'oq da rquesaxanaxa'e', qaicaata cá'maq hueeto'ot ñi qota'olec.


Querepegue' so Juan, ca' 'nerec: —Qami' napaxaguinataxanaq, 'ajñi' dá'maq ỹovireta'a qami' na'le queda pa'ỹa'gue da lqodoigue caso lachiugue Jordán, dá'maq 'xachisac na'le coqomi', da'maxare nagui rachilaxanataxantac chaqai ná'ogue na qomyipi queeta'pegue'.


Ca' saua lapaxaguinatqa nquipitesa'pegue' quiyim 'neesapega: —Qami' napaxaguinataxanaq, qui'i' lecocho'qui'.


Ca co'na' so qomyipi ỹovijta'gue da liỹa laseego añi latogot late'ogue', ca qaiuanejlec so Jesús. Ca' qainato', qohinaco': —Qami' napaxaguinataxanaq, ¿laquio' na' novichireta quenajo?


Ca qainato' so'maxare quesaua lapaxaguinatqa, qohinaco': —Qami' napaxaguinataxanaq, ¿chi'neco' ma' chaqa'ma' qai'laq ñi ỹale co'na' ne'qaañi? ¿Peeta'a sauaxat quiyim 'ue ca lasauaxasete' caua leta'al, loqo'm quecá'maq chi lasauaxaset?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan