Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 8:52 - La'qaatqa ñi qota'olec Qota'olec & Qota'olec Novita Na Qomyipi

52 Ca sá'ogue so qomyipi noỹentagui chaqai naualqategueñi caso'maxare. Qam so Jesús 'naaco': —Se nohiñii. Ma' yi nequetegaxai se ileu. Ayi'maxare chaqai laqata.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 8:52
14 Iomraidhean Croise  

Ca' ileu quiyi Quiriat-arba, yí'maq nagui na'a' leenaxat Hebrón, huaugui yi 'laua Canaán. Ca' so Abraham noỹen na' ileu aso Sara, ca ỹadenaxachichigui da no'ueenataxac ná'maq 'ue ca lasauaxanec.


Ca' so nashi ỹaatqajam se nalo'guit da la'deenataxanaxac. Ca taashi'ma so 'imec pa'aashiguim queso lasom, ca' ỹaatqajam naualqategueñi. Qam co'na' ñaqai taatashi'ma so 'imec, ca' retaqata'pegue', 'naaco': —¡Absalón, ỹaalcolec! ¡Absalón, ỹaalcolec! ¡Saxanchi' aỹim spa'a'guit da relauaxa'e'! ¡Ỹaalcolec Absalón, ỹaalcolec!


Ca na' re'oq da lauaq ñi qara'gaxala', ca' so Israel llaalqaipi iuana, qam 'ec norec ravicqataxan cana roto adá'maq qa' ladocai.


“Spe'taxaguilo naua qarpe'tel, qam se rasochii; chaqai so'ueenqata'pe nauá'maq qaỹo'ueene' quena 'ue yi nasauaxanec, qam se nohiñii.”


Ca ỹaatqajam 'xoic so qomyipi coỹaretaho, chaqai 'xoic so 'aallipi, sá'ogue noỹentagui, ỹaualqatagui, paguec na le'xorenataxanaxa queso'maxare.


Ca' sá'ogue so qomyipi ỹauanchigui dajo, ca neuagaxatac, ca'e yi'maxare, nouaxante'e ana lotogue queda le'xoric nqai'en.


Ca co'na' ỹovira'a so 'imec, se ỹa'maxaren ca liỹa inoxono, chaqaisauate' saua Pedro, Jacobo, Juan, so leta'a chaqai aso late'e aso nequetegaxai.


Qam chaqai qai'neetac so'maxare, ma' qaỹa'den quiyim mashic ileu aso'maxare.


Ca' so Jesús co'na' 'xaỹa dajo, ca 'naaco': —Dajo nalolaxa se ỹovita ma'le ca nelauaxa. Ta'ta'a quiyim qaỹahotaque qaỹachaxan da lecaic ñi qota'olec, chaqai quiyim qaỹachigoxochichigui dajo nalolaxa quiyim qainaqachin na llaalec ñi qota'olec.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan