Lucas 24:27 - La'qaatqa ñi qota'olec Qota'olec & Qota'olec Novita Na Qomyipi27 Ca' quiyi, ca ichoxotema da leloxoỹaxac da na'qaatec naneretañi, quenaua nerecse' la'qaatqa ñi qota'a ỹa'xatesa'guit so'maxare, ỹachigoxochichiguilo saua 'avichiriñi lerecse' so Moisés, ỹovira'oga nqai'en aso pa'aatec lerecse so la'qaataxanqajanqaipi ñi qota'a. Faic an caibideil |
Ca' ñi qota'olec 'au nemanñi nqai'en yi 'laua Galilea, na'laua so Zabulón chaqai so Neftalí, huaqate'e' yi na'laua na nqouagaxaintacot na nqolac, ca yi'maxare ỹovira'gue da lahi aso lachiugue Jordán queda lqodoigue, chaqai ỹovira'oga na lahi aso huaaxai queda lauashiguim; qam na' ncopa, ca' ỹo'uet quiyim qaimaqachin.
Ca co'na' ime, ca 'naapegalo' saua'maxare, 'naaco': —Dá'maq sovirau'a chaqaida dá'maq shi'gue shinac na' llaq ñauequetecto qamiri: quiyim ipaquichigui nqohin ná'ogue ná'maq qoỹeretañi caỹim quena nelaataxanaxaquipi queso Moisés, chaqai ana lerecse so la'qaataxanqajanqaipi ñi qota'a, chaqai so nerecseripi leenaxat No'ueenqaipi.
Ca' sa'chi'iñi naua i'cootal, sahotaque semaqachin só'maq piguim le'ec. Qam so'maxare 'naac: —'E', sqai 'ñitetegue dajo. Ma' ỹim lelaatec ñi qota'a, shinta maqami' chaqai na rqaỹachi'ipi ỹaqamqata quiyim quelec dá'maq lliqueta ỹa'xat na'le so Jesús. Maqachiñi' ñi qota'a. Ma' dá'maq lliqueta ỹa'xat na'le so Jesús, chaqaida dá'maq ỹo'ueete' da lquesaxanaxa ná'maq ỹa'xateta'pe naua la'qaatqa ñi qota'a.