Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 23:2 - La'qaatqa ñi qota'olec Qota'olec & Qota'olec Novita Na Qomyipi

2 Ca' quiyi, ca qaỹa'uo' na qaimaxalec, qohinac quiyim lasauaxaset, ca qohinac: —Qomi' seuanqajlec dajo ỹale quiyim ỹaatqajam se i'maxañi nqai'en na qouo' laseripi. Chaqai 'neetapega quiyim se seshiuetenaq ñi lashi na nashillipi neeta'ñi yi Roma, chaqai 'naac quiyim chaqaida dá'maq nashi nca'laxaqui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 23:2
33 Iomraidhean Croise  

Ca co'na' iuana, ca 'naaco': —Ca ¿qami'o' ná'maq vi'saque da leuogoxo na Israel?


Sa'xaỹa quen na qomyipi remootetecta', 'naac: “¡Da lichic qaica ca ỹochiỹa'gue!” 'Nerac: “¡Ỹalahi, qolaq, salaxanaxague!” Vire'ta na ñauochaxauaripi nauaantailec quiyim 'ue ca so'maqajnac. 'Nerac: “Sqoue nañaanta quiyim sayinaq; ca ma'le, ca' qodoxonec, ca ma'le, ca' sahoqe ca qarovi' queda'maxare.”


Co'na'le, ca' so na'gaxalateripi 'nerapega so nashi: —'Maxaraic qaỹalauat ñijo ỹale, ma' naua la'qaatqa neualñi nqai'en na qanalliripi ná'maq ñaqai hueeta'ñi najo na'a' lodegaxat chaqai ná'ogue na qomyipi. Ñi ỹale se idaantaque ca lo'yaxanec quena qomyipi, ta'ta'a dá'maq se no'uen.


So Amasías, só'maq netaxaỹaxanqajnec quena' qaretaxaỹa'pegue' ñi qota'olec quiyi na'a' Betel, so'maxare ilata da la'qaatec so nashi quiyi 'laua Israel leenaxat Jeroboam, ca 'naac: So Amós queetegueñigui na qomyipi quena Israel, ỹa'xatetac na se no'uen caqami'. Ca' ná'ogue na senqatalec 'laua tot nalo'guit quiyim queetalec da letaxaỹaxac.


Qam qaiyi qaica ca ỹo'uet ca qarasauaxaset, ca' quirepegue' aso huaaxai, ca' naqairiñi na roqoinaxanaxachi'. Ca cá'maq 'auaxaic roqoiñicshiqui' nallin, ca' hueetaugui ma'le na lap aca chiróla. Ca aca'maxare nalootañi quiyim shiuetenaxañita caqami' chaqai caỹim. Ca do'iro, ca shiuetenaxañi'.


Ca saua'maxare 'neraco': —Lashic ñí'maq lashi na Roma laseripi. Ca' so Jesús 'naaco' quesaua'maxare: —'Ỹaañim cá'maq lalamaxaret ñí'maq lashi na Roma laseripi, chaqai 'ỹaañim ñi qota'olec cá'maq lalamaxaret ñi qota'olec.


Ca' so Jesús qaỹauega'a so nashi Pilato. Ca so'maxare inato' so Jesús, 'naaco': —¿Qami'o' ná'maq qami' lashi na judioipi? Ca' so Jesús 'naaco': —Ajá'a, chaqaida dá'maq 'ñirac.


Ca' so Jesús 'naaco' quesaua'maxare: —'Ỹaañim ñí'maq lashi na nashillipi cá'maq chi lalamaxaret ñi'maxare, chaqai 'ỹaañim ñi qota'olec cá'maq lalamaxaret ñi qota'olec. Ca saua'maxare 'ue da le'laqa' queda la'qaatec.


Ca' so Pilato inato' so'maxare, 'naaco': —¿Qami'o' ná'maq qami' lashi na judioipi? Ca' so Jesús 'naaco': —Ajá'a, chaqaida dá'maq 'ñirac qami'.


Ca 'naapego': —Qamiri naviguiu'a ỹim dajo ỹale, quiyim 'ñiỹac chaqaida da ỹasauaxatetecta' na qomyipi. Ca' huañichigui quiyim ỹim shi'gue senatetac da'maxare, qam sqaica ca sanata lasauaxaset quená'maq pataxahiteguelec da'maxare.


Qam saua'maxare ipaquera'a paguec lquesaxanaxa da ỹa'xate', 'nerac: —Ñi'maxare ỹasauaxatetecta' yá'ogue yi qomyipi na'ñi yi Judea queda lapaxaguinataxanaxac. Chicqochi'ñi yi Galilea, chaqai nagui, ca' novireta'a najo.


Vichiguiño' so nashi Pilato nenoxonec, ca inato' so qomyipi, 'naaco': —¿Negue' cá'maq maxaiteguelec quiyim lasauaxaset da ỹale?


Ca 'naaco' so qomyipi: —Quetqai mesqai sauaqhuaic, ca se ñauegaxau'a quet qami'.


Co'na'le, ca so Pilato idaantaque ca la'maqa' quiyim ỹosouec so Jesús. Qam so judioipi ỹaualqatagui, 'naaco' quen: —¡No'm 'xañirec da'maxare, ca se nauochaxaua'e' ñi lashi na nashillipi neeta'ñi yi Roma! ¡Ma' canchaqaica quiyim npa'xan quiyim nashi, ca npa'guenaxaua ñí'maq lashi na nashillipi!


Ca' najo qomyipi qaica quet cá'maq 'neeta quiyim 'ue quet ca ỹauanchigui ỹasauaxaset.


Ma' qomi' sa'deenqata quiyim dajo ỹale ỹaatqajam se ralamqataxan quenaua'que naua lahil na 'laua. Ma' 'ue yi na'xa'a ỹora'chi nqai'en na qomyipi, ma' da'maxare lashi na na'deetau'a so Nazaret le'ec.


Vichiguiño' quiñi 'óna qom qoỹaanem cá'maq laloqo' cá'maq lalamaxat. Quená'maq hueeto'ot aca na'uale quená'ogue ná'maq tai'a quiyim qaishiueten, ca chaqa'ma' qaishiueten. Chaqai quecá'maq qaỹa'maxate'tegue, ca 'maxachi'tegue. Chaqai cá'maq qaimaqajan, ca' maqachiiñi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan