Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 10:28 - La'qaatqa ñi qota'olec Qota'olec & Qota'olec Novita Na Qomyipi

28 Ca' so Jesús 'naaco': —Ajá'a, ỹaatqajam ỹa'maqachiguiñi da 'ñirac, ca no'm 'viichi' dajo, ca rca'llirec.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 10:28
14 Iomraidhean Croise  

Ca' so Jesús 'naaco': —¿Chi'negue ma' machirahic huagaxaraic? Qaica quet cá'maq liỹa, 'oonoqui' ñí'maq huagaxaraic, ca ñi'maxare chaqaiñi ñi qota'olec. Qam no'm vi'saque vichirau'a da nca'laxa, ca' ỹaatqajam na'xaỹaxañitalo naua lelaataxanaxaco ñi'maxare.


Ca co'na' so Jesús ỹa'den quiyim ỹa'maqachiguiñi da la'qaatec so'maxare, ca 'naaco': —Tot qoỹoqaque quiyim noxoñira'a da lo'ueenataxanaxac ñi qota'olec ma' ỹoiquentac ná'ogue najo. Ca' quiyi, ca tot qaica ca liỹa renataxan.


Ca' so Simón 'naaco': —Peeta'a só'maq ỹale só'maq ỹapaguec aca qaỹapalaxat. Ca' so Jesús 'naaco': —Ajá'a, llic da 'ñirac.


Ma' so Cristo chaqaiso só'maq lqodoc so naqataxaquipi chicqo'ot so Moisés, ca ỹo'uet quiyim ná'ogue ná'maq huelec so'maxare, ca qaicoñi'chiguit quiñi qota'olec.


Sa'deenaq quiyim dá'ogue dá'maq ỹa'xat so naqataxaquipi chicqo'ot so Moisés, ỹa'xat, qam 'naapega ná'maq hueeto'ot so naqataxaquipi, qaiyi ná'ogue i'maxañi, qaica retaqa, ca' qaiyi ná'ogue na qomyipi hueeto'ot quiyim 'ue ca 'neeta ma' ñi qota'a imit ná'ogue na nasauaxaset.


Ca' chaqaida 'neeta quiyim chaqaiso só'maq naqataxac quiyim ỹa'ue quet ca ica'laxa, qam yauega'a da 'eco' nelauaxa.


Da naqataxaquipi chicqo'ot so Moisés se ỹalecqajno da npi'ỹaxac. Ta'ta'a quiyim 'naac: “Cá'maq ipacqajanchiguilo quiyim ỹo'ueete' naua'que nauajo, ca chicqaugui ma'le ca nachaalataxac.”


Ca na' ime, ca' ñi qara'gaxala' qota'olec, ca' qarelarelec quiyim so'ueetaq ná'ogue na lelaataxanaxaquipi quiyim se ñapacqalec ñi'maxare, qaiyi qaicanqaida coqomi', chaqai qaiyi ñi'maxare nca'leesauec nqai'ne' qomi', chi ỹovireta'a nagui.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan