Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 10:2 - La'qaatqa ñi qota'olec Qota'olec & Qota'olec Novita Na Qomyipi

2 Ca 'naac: —Ỹaatqajam llic 'xoic ana la na nanecsec, qam ná'maq naqataxanyipi se nalogoñi. Ca vichiguiño' 'maxaraic quiyim shilahi ñí'maq lanecsec najo, qaiyi nela' ca no'ueenataxanyipi ñaq naqato' ana la ná'maq lanecsec.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 10:2
48 Iomraidhean Croise  

Ca' so Elías queetalec da letaxaỹaxac, 'naaco': —Qaỹimeta ỹim letaxaỹaxaqui ñi qota'olec ñaq yca'leetauec. Ca' so Baal, ca ỹovi' cuatrocientos cincuenta na letaxaỹaxaquiripi.


Da lo'ueenataxanaxac ñi qota'a neeta'gue da piguim, da'maxare 'nejem cá'maq 'ue ca lanaxanqa' quiyim o'tetam idaanaque cá'maq naqat aca lanecse 'úva.


Ma' dajo 'nejem ca qom quiyim eec, qoỹoqo'tegue ca taigue. Qam ma' saqa' reloqouec, ca po'aanalec ca la'a' ca lelaatqaipi. Chaqai ỹaanem ca lo'ueenatec quiñi 'óna. Ime, ca' ila' so lasom lo'o quiyim reloqota'a.


Ca 'naaco' quesaua'maxare: —Mohi, oquii, quiipegue' na qomyipi neetalec ná'ogue na 'laua, ca 'xachim da na'qaatec chicqaugui da nca'laxa.


Ca saua'maxare que', ca' ỹa'xate' da na'qaatec chicqaugui da nca'laxa quecanchi ỹovijtegue. Ca' so qara'gaxala' ỹotauanta'pe saua'maxare quiyim ỹaatqajam ipaquichiguilo nqai'ne' naua la'qaatqa, chaqai re'oq nqai'en na netanqaipi se qaiuanapega. Ajá'a, ca' chaqaida 'neeta dajo.


So Jesús lapoonta' saua doce lapaxaguinatqaipi, ca ỹaanem da la'ñaxac chaqai da lquesaxanaxa quiyim ỹo'daauec ná'ogue nanchaqaina ne'ec lecmaxaiquipi, chaqai quiyim ỹomatec na ỹoreta'oguit nalolaxaseteripi.


Ca co'na' qaỹalauat so Esteban, ca' qai'neeta qarocanaxañigui so liỹaripi só'maq mashic ỹacoñiguit da na'qaatec, ca 'uo' na 'eet, i'guenegue da Fenicia, Chipre chaqai da Antioquía. Ca' na' ỹovire'ogalo naua 'lauari, ca qaỹa'xat da na'qaatec, qam qanodaqajantec na judioipi, ca le'en na liỹa qom.


Ca 'uo' so na'xa'a co'na' saua'maxare lapoota'ta', qaỹo'ueentac ñi qara'gaxala' chaqai sá'ogue qaica que'e. Ca' so Espíritu Santo 'naaco': —Qaỹoỹoote'ogalo ñaua Bernabé chaqai ñi Saulo, soỹaxanalo, ma' 'ue da sahote'e lo'ueenategue'.


Ca co'na' qailate' queso Espíritu Santo so Bernabé chaqai so Saulo, ca taategue da Seleucia. Ca' quiyi, ca renoterougui aso qom lahi' huaxaỹaqse, querepegue' aso delec, leenaxat Chipre.


Ca' nagui, ca ncochiỹalta', chaqai cochiỹa ná'ogue ná'maq mashic ỹacoñiguit da na'qaatec, quiyim so Espíritu Santo pataxalgoto qamiri quiyim loxoi'a chaqai cochiỹa, ma' na'maxare lalamqate' ñi qara'gaxala' Jesús, ma' ñi'maxare lishiujnaxanqate, rishiuetenaxanalo saua chi leuo' na' qaỹalauat.


Qam só'maq qara'gaxala' 'naapega aỹim: “Mo'e' ma'le, qui', ma' ỹaatqajam selachitegue qami' da qoỹoqo'tegue, 'irougui na mesqai judioipi.”


Qam ná'maq mashic qaỹo'daauec quiyi Jerusalén, ỹa'xatesaco' quen da na'qaatec chicqaugui da nca'laxa quecanchaqa tátegue.


Ca 'eda da 'ne'tegue ñi qota'a quena' 'ue ñi ỹaconeu'a quená'maq mashic huelec ñi'maxare quena' ỹo'uet da lo'ueenataxanaxac. Ỹa'maxachichiguiñi da 'ne'tegue quiyim ỹa'auaxan na lelaatec so Jesús, ime lotqai na ỹa'xat da la'qaatec ñi qota'a, ime lotqai na napaxaguinataxanaq, ime lotqai na re'oq nqai'en na nquesaxanaxa se qaiuanapega, ime lotqai na nataren na ralolaxaic chaqai na ỹotauan ca liỹa, chaqai na na'gaxala', chaqai 'ue na ỹa'xate' naua na'qaatqa se qaiuanapegalo.


Qam sovira'a dá'maq shintari' nagui, ma' ñi qota'olec 'uo' da lqouagaxa caỹim, ca dá'maq lqouagaxa caỹim se ishit quiyim qaica quet ca ñigui. Ma' ỹim ỹapacauec da ỹo'ueenataxanaxac quesá'ogue so liỹa nelaatqaipi, 'eno'm mesqaỹim, qam chaqaiñi ñí'maq qota'olec quedá'maq chi lqouagaxa, ca' ro'ueenataxantapigui aỹim.


Ca ma' qomi' lotaua' ñi qota'a queda lo'ueenataxanaxac, ca ñi'xoresenqa'toto qamiri sqa taiguit quiyim se nquipichiỹa'pegue' da lqouagaxa ñi qota'a dá'maq mashic ỹachaxanema qamiri.


Ma' ná'ogue na liỹaripi idaantaque cá'maq chi la'maxa, ca' qaica quet cá'maq ỹauaaque cá'maq ỹahotaque so Cristo Jesús.


Qam peeta'a 'maxaraic qai'neeta quiyim sela' ñi qarqaỹa Epafrodito. Ỹotaua quena' seloquiaq queda qaro'ueenataxanaxac, chaqaiñi ñí'maq nelarii na'le quiyim idaanlec aỹim quenaua ỹouenaxanaxaco.


Ma' ñi'maxare mashic sham ileu ma' ro'ueenataxantacot so Cristo. Chaqai ỹaañiguit da nachaalataxac da lichic na' yotauan quedá'maq qamiri sqai shichii yotauañiigue ma' qoỹore'talo qamiri.


Ca' chaqaida dá'maq 'em quiyim ña'ñaxat, so'ueenataxan quedá'maq ỹa'ñaxac chaqai da iquesaxanaxa chicqo'ot so Cristo.


Ilatalo qamiri da liquinaxanaxac ñi Epafras. Ñi'maxare qai'neeta lelaatec so Jesucristo, chaqai qai'neeta chicqotouguilo qamiri na'le. Ñi'maxare ỹaatqajam se neme nqouagaxainteguelgoto quen qamiri, qaiyi qaica ca se no'uen ra'deenataxanaxaguii. Ta'ta'a quiyim ỹaatqajam nañaañita quiyim 'viichii cá'maq ỹahotaque ñi qota'a.


Qamiri qarqaỹa', no'viñita'gue quiyim ỹaatqajam 'ue da qaro'ueenataxanaxac chaqai ña'ñaxataq, ma' sahoqotaque quiyim ñauegaq ca qarepetaxanaxat. So'ueenataxanqatac quenaua na'xatari chaqai naua piri, ma' sahoqotaque quiyim qaica ca nesallaxantegueto qomi' na' senqatauguilo qamiri sa'xatqatac da la'qaatec ñi qota'a.


Qamiri qarqaỹa', ñi'xoresenqa'toto qamiri quiyim ỹaatqajam se napaguiỹalec na lo'ueenataxanqajanqaipi so qara'gaxala' Jesús quenauá'maq ra'gaxalachiri chaqai qatetapegalo qamiri.


Ca dá'maq pa'aatec qara'qaatec caqamiri qarqaỹa' quiyim qouagaxaiñitalgoto qomi', qaiyi da la'qaatec so qara'gaxala' sqaỹaloq ỹovire'oga ná'ogue na qomyipi quiyim imaqachin icoñiguit, qaican ỹapaguec na'le caqamiri.


Ca' chaqaida dá'maq 'em so'ueenataxanqatac chaqai ña'ñaxataxaguit da qanishiuenaxac, ma' mashic selloqo'ot da qanaquitaxac ñi qota'a ñí'maq nca'leetauec, ma' chaqaiñi ñí'maq ỹahotaque quiyim nca'laxatec ná'ogue na qomyipi. Qam cá'maq ỹaatqajam huelec ñi'maxare, ca' chaqaica cá'maq qanca'laxatec.


Qam qami' ỹaatqajam na'maxachite', chaqai na'ñaxachichiguit da re'xoriqui', quirelec 'xachisac da na'qaatec chicqaugui da nca'laxa, repaquiterelco' da ro'ueenataxanaxaqui'.


Ỹim Pablo, ỹim ncoñiiteguesec ma' sasouetapigui so Cristo Jesús. Ỹim chaqai ñi Timoteo selata qami' ana ilaata, qami' qanauochaxaua qarqaỹa Filemón ma' qami' qarotaua queda qaro'ueenataxanaxac,


Qam so Cristo ma' ñaalec paguec ỹaqamaxateta da lo'ueenataxanaxac quiyi la'a' ñi qota'a, yijo na'a' chaqainaua naua qomi' naua'maxare, no'm qolqatalec ña'ñaxatqa'chiguiñi queda qarpi'ỹaxac chi ỹovireta'a ca lqodoc, ñitoonqata'gue ma' 'ue da qanaquitaxac.


'Chiriñi ma'le aca lere, ca' lachita ñi nelaatec reloqota'a yí'maq mashic icoñiguit da na'qaatec neeta'ñi yi Efeso. 'Ñiraco': “'Neetayi da la'qaatec ñí'maq lo'qoota'alo ñaua siete huaqajñi queda loic, ñí'maq ỹouoxonta'pe naua lavinñi' ñaua siete ncoỹeraxanaxaqui' ta'ta'a 'oro:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan