Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 1:13 - La'qaatqa ñi qota'olec Qota'olec & Qota'olec Novita Na Qomyipi

13 Qam so nelaatec 'naaco': —Zacarías, se ro'chi'i', ma' ñi qota'olec 'qaatapega da nqouagaxainaxaqui'. Ca' nagui añi roua'e' Elisabet 'uo' ma'le ca llaalec. Ca' ca'maxare ñiteco' ma'le leenaxat Juan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 1:13
27 Iomraidhean Croise  

Dajo dá'maq ña'maqataxac caqamiri, ca pacqajñichigui qamiá'ogue: quiyim ná'ogue na ỹalliripi qaỹo'uet ca netanec na loshicmaxa.


Ca' ñi qota'olec 'naaco' queso'maxare: —Qalaxam mashic shinac quiyim añi Sara 'ue ma'le ca llaalec, ca' ỹañitegue ma'le leenaxat Isaac, loqo'm raỹaleguere. Ca' queca'maxare, ca' se'taxajñi ma'le da ña'maqataxac. Ca sqaica lqodoc nqaishin ño'qoochiguiñi queca llaalqaipi.


¿'Uo' ca lqalanec ñi qara'gaxala' quiyim ỹo'uet? Quena liỹa ñaaxa, ca lotqai liỹa ñovita qami', ca mashic 'ue ma'le ca llaalec añi Sara.


Ca' so Isaac nqouagaxainot ñi qara'gaxala', rashiilaxanlec aso Rebeca, ma' aso'maxare qaica ca llaalec. Ca' ñi qara'gaxala' 'xaỹa so nqouagaxainaxac, ca' 'man nqai'en aso Rebeca.


Ỹa'gaxala', saanot qami' da ña'aachic, ma' saachichiguito' aỹim, chaqai ma' qami' ná'maq qami' ica'laxaqui.


Ca na' ime, ca ỹapa'ñi' añi ỹoua ñí'maq qota'olec letaxaỹaxaqui, ca ñi'maxare 'man, ca 'ue so llaalcoqui'. Ca na'le, ca ñi qara'gaxala' 'naac caỹim: —Leenaxat nqai'ñi' Qaỹaloq nouootaxanaxac chaqai nalauataxanaxac.


Ca na'le, ca 'naac ñi qara'gaxala', 'naac queso Oseas: Leenaxat nqai'ñi' Jezreel yi noctoqui', ma' sqaỹaloq sa'ue ca nouaxanaxaset na llaalqaipi ñi nashi Jehú sauaxat da lalauataxanaxac na'le quiyi Jezreel. Ca sa'ue lqodoc da lo'ueenataxanaxac quiyim ỹoiquentac yi Israel.


Ca' aso Gomer lotqai liỹa 'man, ca 'ue aso llaale. Ca ñi qara'gaxala' 'naac queso Oseas: Ñitegue leenaxat se qanqouaguegue ayi nocto'lli', ma' tot yqouaguegue ma'le yi Israel. Tot sapalaxat na lasauaxaset.


Ca ma' ne'qaañi yi llaalec, ca ñitegue leenaxat Jesús. Leenaxato' ma'le dajo, ma' nca'laxatec ma'le na lalamaxaret lauo' quena lasauaxaset.


Qam so Jesús 'uo' da ỹa'xat, ca 'naaco' quesaua'maxare: —¡Na'ñaxachii, chaqaỹim, totaxan ro'chii!


Co'na'le, ca' so nelaatec piguim le'ec 'naaco' quesaua 'aalo: —Totaxan ro'chii, ma' ỹim sa'den quiyim daañitaque ca Jesús cá'maq qaipateno na'le.


Qam so'maxare 'naaco' quesaua'maxare: —Totaxan ro'chii, qamiri daañitaque ca Jesús, le'ec yi Nazaret, cataq qaipateno na'le. Qam shi'gue qanca'laxatec, qaica quenajo. 'Ajñii ná'maq qailla'ñi na'le.


Ca' ỹaatqajam 'uo' ma'le ca ra'maxa'e' chaqai ca netoonaxaqui', chaqai ỹaatqajam 'xoic ma'le na netoonta'pegue da ne'xaỹoqsoxoc ca'maxare.


Ca' sojo nelaatec 'naaco': —María, qami' se ro'chi'i', ma' ñi qota'olec ỹaatqajam ỹa'maxarenta qami'.


Ca co'na' ỹovite' saua ocho na'xata', ca qaỹa'uo' so netanaxaset na loshicmaxa so noctoqui'. Ime, ca qoỹanegue leenaxat Jesús, ma' dajo neenaxat dá'maq shi'gue qaỹa'xatem aso María queso lelaatec ñi qota'olec co'na' saqa' 'man aso'maxare.


Ca 'naapiguiỹa': “Cornelio, ñi qota'olec 'xaỹa da nqouagaxainaxaqui' chaqai ỹo'leenta'a da rqouagaxa'e' quena' tauañi'sac ná'maq 'ue na louenaxanaxa.


Qam ñi qara'gaxala' 'naaco' queso'maxare: —Totaxan ro'chi'i', ma' se rillivi'. 'A, coñichiguit da iuagaxa.


Ca' ñi qara'gaxala' ỹaanem da lqouagaxa aso Ana. Ca na'le, ca 'man. Ca' chaqaida, ca' aso Ana 'vii saua liỹa' tres llaalqa chaqai dos saua llaale. Ca so noctoqui' noquiiquetashiguim quiyim neeto'ot ñi qara'gaxala'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan