Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 4:52 - La'qaatqa ñi qota'olec Qota'olec & Qota'olec Novita Na Qomyipi

52 Ca renataxano' so'maxare nega'ỹo' ca ñichi'ñi aca ra'aasa na' ỹa'maxañi so llaalec. Ca saua'maxare 'neraco': —Scavit na' rashiiñi aca ra'aasa, ca' taauec ca lpa'ỹaaxa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 4:52
4 Iomraidhean Croise  

Co'na'le, ca' so Jesús nelaxa, ỹo'daauec so ne'ec lecmaxaic, ca' eec ca'e nqai'en so ne'nec. Ca chaqa'ma' imeuec so'maxare.


Ca' so Jesús 'naaco' na'le queso nouaataxanaq lashi: —Quiro queca ra'aachi', ca' ipaquichigui ma'le dá'maq 'neeta da rpi'ỹaxaqui'. Ca so ne'necoqui' chaqa'ma' imeueco' na'le.


Ca co'na' ipalataho queca la'a', ca' so lelaatqaipi queeta'guit, ca' qara'qaataxana qohinapega: —Yi qachaalqui', yi'maxare mashic nca'leuec.


Ca' so leta'a retan quiyim chaqaiyi ñichi'ñi aca ra'aasa co'na' qohinapega queso Jesús: “Mashic nca'leuec ca qachaalqui'”. Ca' so'maxare chaqai so lauo' huelec so Jesús.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan