Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaías 7:4 - La'qaatqa ñi qota'olec Qota'olec & Qota'olec Novita Na Qomyipi

4 Ca 'ñiraco' ma'le: Rovichisari'o', qam totaxan ro'daxachirec; se ro'chi'i' chaqai sqai 'miaxachira'alo saua 'ec dos norec lasoqo nichiisashiguim, Rezín chaqai so lauo' sirioipi, chaqai ñi llaalec so Remalías, 'ec ỹaviquetauguilo queda lauele'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaías 7:4
25 Iomraidhean Croise  

Ñi qara'gaxala' qota'olec ñí'maq co'teeta quiyi Israel 'naac: “Rapilliu'a ỹim, re'maxaitam, qaiyi rca'lliiuec. Ca ma' re'maxaitam chaqai da rpi'ỹaxaguii, ca' hueetagui ma'le ca rquesaxanaxahi.” Qam se na'xaỹaxañii,


'ñiỹapega na se ra'ñiigui lauel: “¡Na'ñaxachii, totaxan ro'chii! ¡Najo hueete'e ñi qota'olec caqamiri, ñi'maxare rca'laxachiuec ma'le, ỹomachichigui ma'le ca nouaxanaxac na npa'guenaxauahiripi!”


Ñi nashi quiyi Siria, leenaxat Rezín, chaqai ñi nashi quiyi Israel, leenaxat Peka, llaalec so Remalías, iloquine' na'le yi Jerusalén, ỹahosaque naqachiñi, qam se ishite'. Dajo viichigui na' so llaalec so Jotam chaqai laual so Uzías, leenaxat nashi Acaz, na'le quiyi Judá.


Ma' yi na'a' Damasco yí'maq na'ñi ñi nashi ỹoiquentac yi 'laua Siria, ca' ñi Rezín chaqaiñi ñi nashi quiyi Damasco; chaqai yi na'a' Samaria yí'maq na'ñi ñi nashi ỹoiquentac yi 'laua Efraín, ca' ñi llaalec so Remalías chaqaiñi ñí'maq nashi quiyi Samaria; qam quenauajo sesenta y cinco ñaxari, ca' quena llaalqaipi so Efraín nimiichiguiñi ma'le, qaica ca no'ueenashiguim; chaqai qamiri no'm se ra'ñiiñi ca rpi'ỹaxaguii, ca' qamiri qai'neeta se rca'lliitauec.


Ma' cajo noctoqui' ma' saqa' ỹa'den quiyim 'naac taat chaqai maam, ca' qanouote' yaua na'aate' Damasco chaqai yi Samaria queda lesallaqa', ca' qaỹodou'a ñi nashi quiyi Asiria.


Ma' ỹaatqajam no'cha'a najo qomyipi ñi nashi Rezín chaqai ñi liỹa nashi, llaalec so Remalías, vichiguiño' ỹañijin na huaxaỹaq caso ñaachi Siloé, quiyim queeta nichireta,


Ỹaatqajam chalego da re'xoriguii na' ñopoxoỹaxachiñi qamiri, 'nejem só'maq selata na'le yi Sodoma chaqai yi Gomorra; ỹaatqajam chaqai 'nejme' qamiri ana poqo quena' chita'gue qanaqajta queca norec, ¡qam qamiri se rapilliua'! Ñi qara'gaxala' i'taxajñi da la'qaatec.


Ca na'le, ca' so lelaatec ñi qara'gaxala' 'naapega só'maq na'ỹaapec: ¡Ñi qara'gaxala' nelaxa qami' ma'le! ¡Ñi qara'gaxala' ñí'maq nqo'ta yi Jerusalén nelaxa qami' ma'le! Ma' najo ỹale 'neetari' aca poqo ỹaviquetaugui qaỹachigoxotaugui ca poqoipi.


Ca se ro'chiỹa cá'maq ishit ỹalauat na noshicmaxa, qam se ishit ỹalauat yi pa'aauo chaalataxac. Ta'ta'a quiyim ro'chiỹa ñi qota'olec ñí'maq ishit ỹalauat na qaroshicmaxa chaqai so qara'al inaxañigui ca norec navicqatqa' na hualoxonyipi.


Qamiri 'ue ma'le na ra'xaỹaxaguii quiyim 'maqachi'ñalo na lauataq. Qam mese ro'chiỹo', ma' chaqaida 'neeta ma'le, qam saqa' novi' ca nqodoc.


Ca 'naac ma'le: Ñaq na'xaỹaxañii qamiri Israel llaalqaipi. Nagui, ca' nalauachii'e' na npa'guenaxauahi. 'Neeto' rolaavitegueñi, chaqai se ro'chiitac, se re'loxollii chaqai se ro'daxachiuec.


Ca' so David 'naaco' queso Saúl: —Qaica ca huapigui qavillii sauaxat dajo filisteo, ma' ỹim chaqaỹim relaachiqui', qami' ỹashi, ỹim shic ñalauate'e' da'maxare.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan