Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 44:29 - La'qaatqa ñi qota'olec Qota'olec & Qota'olec Novita Na Qomyipi

29 Ca no'm 'xachii ñi liỹa ỹaalec quenajo, ca 'ue ca lo'maxaset, ca' qamiri rasauaxashichii quiyim najo qo'xoicolec ileu, ỹalauat ca lachicoxo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 44:29
8 Iomraidhean Croise  

Ca sá'ogue so llaalqaipi chaqai so llaallipi ỹahotaque quiyim lo'yigui lauel so'maxare. Qam so'maxare se ỹa'maxaren qaicochaq. Lama'xa noỹenteguelec da na'laxac so llaalec. Ca 'naaco' da la'qaatec: —Ỹim se seshit ñaqate' naua ỹoho ỹasouaxaqui', chi ỹovireto'o' quiyim llapoo'guit queca loma' na lqui'i na leuaxaiquipi.


Co'na'le, ca 'naaco' so Jacob quesaua'maxare: —Qamiri ỹaatqajma' tot qaica nqai'ñii ca ỹaalec. Ca José mashic tot ỹalequetauguilo qomi', ca Simeón qai'neeta. ¡Chaqai nagui viitaque huootaxañiỹa'gue ñi Benjamín! ¡Ca dá'ogue chaqaỹimeta taateguelec!


Qam so Jacob 'naaco': —Ñi ỹaalec sqai queguelo nqaishine' qamiri. Ma' so lqaỹa José tot qaica, ca ñi'maxare qaiñiita no'ueenañi. Ca no'm 'ue ca lo'maxaset quecá'maq 'iỹa'gue nagui, ca' qamiri rasauaxashichii ma'le najo qo'xoicolec quiyim ileu, ỹalauat ca lachicoxo.


Qam so Jacob nollaañi sqai eec nqai'en so Benjamín, lqaỹa so José, ma' 'naaco': Sqoue ca lo'maxaset.


Ca' ñi qota'olec ñí'maq sqaica lqalanec ỹo'uet quiyim qare'xoriñii ma'le, qaiyi qaỹosouec ca liỹa rqaỹahi chaqai ñi Benjamín. Chaqai caỹim, no'm taachigui quiyim qaica ca ỹaalec, ca' ¡chaqaida qaica ca ỹaalec!


ca' ca qareta'a ileu ma' se iuana. Ca' qomi' qarasauaxaset quiyim ñi qo'xoỹom qareta'a ileu, ỹalauat ca lachicoxo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan