Génesis 24:40 - La'qaatqa ñi qota'olec Qota'olec & Qota'olec Novita Na Qomyipi40 Na'le, ca 'naapiguiỹa': Ỹim shiquetalec da llilnataxanaxac ñi qara'gaxala'. Ca ñi'maxare ỹa'auaxanta ma'le ca lelaatec piguim le'ec, qaiyi no'uen ca qayicyaxaqui'. Ca' 'ue aca coñita quiyim loua ñi ỹaalec quena iuo' lasellipi quená'maq llaallipi so ita'a. Faic an caibideil |
Ñí'maq qara'gaxala', ñí'maq qota'olec quena piguim, ñí'maq naqata'a na'le aỹim quiyi la'a' ca ita'a chaqai quiyi na'laua ca iuo' laseripi na' ỹachaxañim najo 'laua quiyim nañan quiyim la'a' nqai'en na ỹaalqaipi, ca' qai'neeta ila' ca lelaatec piguim le'ec, 'aueta nqai'en caqami', qaiyi ne'xachi' chigoxochira'quera aca loua ñi ỹaalec.
Ỹaatqajam ipaquichiguilo nqai'ñi' naua la'qaatqa ñi qara'gaxala' qota'olec ñí'maq rashiilqui'. Ỹaatqajam 'viichi' cá'maq ỹahotaque ñi'maxare, chaqai 'viichi' naua laqataxaco, lelaataxanaxaco ná'maq naneresañi nauá'maq ỹichiñi na'le so Moisés, qaiyi noquiiquetashiguim qami' quená'ogue ná'maq 'viichi' quecanchaqaica 'itegue.
Ca' so Salomón 'naaco': —Qami' ỹaatqajam re'xorenachiqui' yi ita'a David yí'maq relaachiqui', ma' yi'maxare ipacqajanchiguilo naua ra'qaataxahi', ca no'uen da nachaalataxac, chaqai ỹalamrete' naua la'deenataxanaxaco caqami'. Vichiguiño' ỹaatqajam 'xoriñi', chaqai vite na 'oonoqui' llaalec quiyim naalec nqai'en da lo'ueenataxanaxac quiyim nashi, 'nejem dá'maq 'ñitetegue aỹim quesaua na'xata'.
Ca' quiyi na'le, ca' so nashi Nabucodonosor 'naaco': —¡Qaimaqachin ñi qota'olec ñí'maq lashiilgue' saua Sadrac, Mesac chaqai Abed-nego, ma' nela' so lelaatec piguim le'ec quiyim nca'laxaterec saua qamaxaraqa lelaatqa, quiyim se na'xaỹaxanta ỹim quiyim ỹim nashi! Ca se itene' quiyim qaỹalauate', qam se nqouagaxaintot ca liỹa nashiilec, qaiñiita ñí'maq lashiilgue' qota'olec.