Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 21:17 - La'qaatqa ñi qota'olec Qota'olec & Qota'olec Novita Na Qomyipi

17 Qam ñi qota'olec 'qaatapego' so noctoqui' na' noỹentac. Ca ñi'maxare nela' so lelaatec piguim le'ec, ca so'maxare roỹaxano' aso Agar, ca 'naaco': —Agar, ¿negue' ca 'ñi'sa'pegue? Totaxan ro'chi'i', ma' ñi qota'olec 'qaatapega da noỹenaxac yi noctoqui' quiyí'maq hueeta'ñi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 21:17
31 Iomraidhean Croise  

Ca co'na' ime dajo, ca' ñi qara'gaxala' retaxaỹa'pegue' so Abram, viichigui nqai'en so leuanaxanaxac. Ca 'naaco': —Qaica ro'chi'raque, Abram, ma' ỹim squepaqataxanteguelec qami'. Ỹaatqajam 'xoic lecaic ma'le aca nishivichi'i'.


Ca nagui qami' 'manaxai, ca 'ue ma'le ca qachaalqui'. Ca leenaxat nqai'ñi' ma'le Ismael, loqo'm ñi qota'olec 'qaa, ma' ñi'maxare iuana da re'xoriqui'.


Qam so lelaatec ñi qara'gaxala' piguim le'ec iuanejlec quiyi 'laua qaica qom, seeque'ta yi huaxaỹaq ne'paxantashiguim neeta'ñigui so nayic quiyi Shur.


Ca inato', 'naaco': —Agar, qami' la'a aca Sarai, ¿negue' ca chicqoira'gue, chaqai negue' ca 'ira'gue? Ca 'naaco' aso'maxare: —Seetetapeguem aca ña'cooro Sarai.


Co'na'le, ca so nelaatec piguim le'ec 'naaco': —Mo'e', pillita aca na'coro'e', ca cá'maq 'naac, ca' na'xaỹaxañita.


ca' so lelaatec ñi qara'gaxala' roỹaxan, 'maqot na piguim, 'naaco': —¡Abraham! ¡Abraham! Ca 'naaco' so Abraham: —Aỹim, seuete'e najo.


Ñí'maq qara'gaxala', ñí'maq qota'olec quena piguim, ñí'maq naqata'a na'le aỹim quiyi la'a' ca ita'a chaqai quiyi na'laua ca iuo' laseripi na' ỹachaxañim najo 'laua quiyim nañan quiyim la'a' nqai'en na ỹaalqaipi, ca' qai'neeta ila' ca lelaatec piguim le'ec, 'aueta nqai'en caqami', qaiyi ne'xachi' chigoxochira'quera aca loua ñi ỹaalec.


Ca' queso pe, ca qanachaxana so'maxare quiñi qara'gaxala'. Ca 'naaco': Ỹim ná'maq ỹim qota'olec queso qataa'i' Abraham. Qaica ro'chiraque; ma' qami' iỹaatac. Ma' chicqochigui nqaishin so ilaatec Abraham, ca 'xoic da iqouagaxa ma'le caqami', chaqai 'xoic nqaishin ca qachaalaxai'pi.


Co'na'le, ca ñi qota'olec 'naaco' queso'maxare: —Ỹim qota'olec, nqota'olec so qataa'i', qaica ca ro'chi'saque quiyim 'itegue da Egipto. Ma' chaqaiyi hua'ñi ma'le quiyim ñoquiigaxatec na qachaalaxai'pi, ỹaatqajam 'xoic nqaishin.


Ca ỹaxañita ỹim quiyim 'ue ca reuogoxo'e'; ca ỹim so'ootaxanlec qami', ca qami' yimaqachiñi' ma'le.


¡Noỹoochiuec caỹim ma' 'viichitac da se no'uen ma' ñi qara'gaxala' mashic 'xaỹa da ñoỹenaxac!


Ma' roỹaxanaque aỹim, ca' sasaachiguit; ¡ca chaqaỹim ná'maq iỹaatac ma'le! Ñaqata'a quenaua le'xoyaxaco, ca so'uet quiyim 'xoic na imaqachin;


Qam so Moisés 'naaco' queso qomyipi: —Sqaica ro'chiỹaque queda 'ñiitari'. Chaqaida 'ñiitari', ca' 'ajñii cá'maq lo'ueenataxanaxac ñi qara'gaxala' quiyim nca'laxaterec qamiri, ma' tot qaica ma' liỹa quet huañiỹa ná'maq daañita'guit nagui Egipto laseripi.


ma' no'm sqa 'maxachiỹa'gue, ca' nqouagaxainot aỹim yashiila quiyim sotauan, ca' ỹim sotauan.


ma' cajo looỹac qaicaata lquepaqataxanaxat quena no'oomaxa. No'me', ca ¿negue' quet cá'maq napo'ña'? Ma' no'm yashiila quiyim sotauan, ca' sotauan, ma' ỹim qouagaxanqachaqaic. (22.28-31 Da naqataxac quecá'maq qohinta'gue quiyim qanqouagaxainot ñi qota'olec.)


Ca hua'ño'yi na'le, ca' qanachaxano' queso lelaatec ñi qara'gaxala' piguim le'ec caso qo'paqo'lli' hueetaugui so norec lauaq. Ca' so Moisés ỹaatqajam na'ijne'tegue, ca iuane'ta quiyim aso qo'paqo'lli' 'ue ana le ỹaatqajam ỹaviquetaugui, qam se nasogoñi.


Qam ñi qara'gaxala' queetalco' dá'maq ỹa'xatetac, 'naaco': —Ỹim ỹaatqajam seuanchigui da le'xoric yi ỹalamaxareteripi neeta'ñi yi Egipto. Sa'qaatapega quiyim se nqo'ta dá'maq qohinta'gue quená'maq neloxoỹaq quena no'ueenataxanaq, chaqai sa'deenta dá'maq le'xoric.


Totaxan ro'chi'i', ma' qami' iỹaatac; se ro'chi'i', ma' ỹim qota'olec caqami'. Ỹim sa'ue ca rquesaxanaxa'e', ỹim sotauañi', ỹim ñolliitañi qami' queda iqai'laxat huegaxanaxai.


Co'na'le, ca' so Jesús roỹaxanalo saua lapaxaguinatqa. Ca 'naaco': —Ỹaatqajam 'ue da i'xorenataxanaxa quena qomyipi, ma' mashic ỹovite' tres na'xata' quiyim hueete'e najo, qam qaica cá'maq ỹa'ic. Ca' se sa'maxaren quiyim pil, se que'e, 'neeto' 'ue ca ileueta quena nayic.


Qam so Jesús se quelola dá'maq na'qaataxanaxac. Ca 'naapego' só'maq lashi aca lapoxoqui na judioipi: —Se ro'chi'i', ta'ta'a quiyim vi'relec.


Ca na'le, ca' sashiilaq ñi qara'gaxala' qota'olec queso qareta'allipi quiyim qarotauan. Ca ñi'maxare na'xaỹaxana da qarashiilaxanaxac, ca' iuana da qanqa'viic, ca' qomi' loxonqa da ne'xoric.


Ca noviro' so Saúl, chicqauec quena no'ueenaxa, no'deeta so lalo ñii'lolaipi. Ca renataxano': —¿Negue' ca 'neeta na qomyipi? ¿Chi'negue ma' noỹentagui? Ca' qara'qaataxanem so'maxare queda na'xaỹaxac nodo so qomyipi chicqa'gue da Jabes.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan