Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 17:2 - La'qaatqa ñi qota'olec Qota'olec & Qota'olec Novita Na Qomyipi

2 Co'na'le, ca' ỹaatqajam qaỹoviraqta'a so Moisés, qohinaco': —¡Vite ca huaxaỹaq, qaiyi ñi'taq! —¿Chi'negue ma' 'ue dá'maq 'xachitac caỹim? ¿Chi'negue ma' 'guiñitac ñi qota'olec? —'naaco' so Moisés.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 17:2
32 Iomraidhean Croise  

Totaxan 'ñaxachii añi re'taxanatahi, 'ec na'le quiyi Meriba, 'nejem so na'xa'a quiyi Masah, quiyi 'laua qaica qom,


na' yi'guen so 'auaxaic qataa'illipi, 'eno'm mashic iuana da ỹo'ueenataxanaxac.


Ca' so Moisés liỹa 'naac: —Ma' lavit ñi qara'gaxala' ỹa'ue ca qanoxohi la'at, ca' quiyi nete'eta, ca' ỹaanema qamiri ca 'xoic pan. Ma' ñi'maxare 'qaatapegalo qamiri na' se no'uen da 'xachitac quiñi'maxare. Ma' ¿negue' queto' qomi'? Qamiri sqai qarenaxaitac, ma' naxaitac ñi qara'gaxala'.


Ca ỹanco' leenaxat novirqataxanqa' yijo 'laua, ma' so Israel llaalqaipi ỹaatqajam ỹoviraqta'a so Moisés. Chaqai qai'neeta ỹanco' leenaxat 'guenqa', ma' so qomyipi i'gueno' na'le ñi qota'olec, co'na' 'naac: ¿Ỹalequetauguilo' qomi' ca qara'gaxala', loqo'm 'e'?


Ca' qohinapegalo': —Ñi qara'gaxala' ỹa'ajanta'pe qamiri chaqai quiyim ỹouaxane' qamiri queda 'ñii'tegue. Ma' rasauaxashichii quiyim ñi Faraón chaqai na lotauaripi ỹaatqajam qa'viỹa'que qomi' chaqai ỹaan na lo'goxonqateripi, qaiyi qaralauat.


Ca' so Acaz 'naaco': —'E', ỹim se sahotaque quiyim se'guen ñi qara'gaxala', sashiilaxantaque quiyim ỹa'ue ca itanec.


Ca sá'ogue so qomyipi se no'uen na ỹa'xat taalec nqai'en so Moisés chaqai queso Aarón, 'naaco' quen: —¡Saxanchi' qareleualco' na'le yi Egipto loqo'm quenajo 'laua qaica qom!


Ca' 'ue da ỹa'xat se no'uen quiñi qota'olec chaqai queso Moisés. 'Naaco' quen: —¿Negue' cá'maq 'neco' quiyim naqachiu'alo qomi' quiyi Egipto? Chaqai ¿viitaco' qareleualec na 'laua qaica qom? Qaica ca qaraquip chaqai ca qonoq. Ca ¡mashic qaramaqa'gue ná'maq sa'guinqatac qaica ca loyac!


Ca' so Jesús 'naaco': —Qai'neeta yi naneretañi na'qaatec 'neetasa': “'Neeto' lotqai 'guiñi' ñi ra'gaxalachi' qota'a.”


Ca' so na'aasa quesaua'maxare 'naapego' so leta'a: “Qami' ita'a, nañaañirim dá'maq qatqajañisari' quiyim taalec aỹim isallaxa.” Ca' so leta'a ỹasectaqchigui da lesallaxa quesaua'maxare.


Ca' so Jesús 'naaco': —Qai'neeta naneretañi yi la'qaatec ñi qota'a 'neetayi: “Se ỹa'maxañi 'guiñi'sac ñi qara'gaxala' qota'olec.”


Ca' nagui ¿chi'negue ma' qalañitapega dá'maq lo'ueenataxanaxac ñi qota'a chaqai lliiteguelec da 'xoic lesallaxa na mashic icoñiguit da na'qaatec? Ma' qomi' chaqai só'maq 'auaxaic qareta'allipi qai'neeta se seshitaq se'xataq.


Ca' so Pedro 'naapego' aso'maxare: —¿Chi'neco' na'yiiñigui quiyim viitaque 'guiñii so Espíritu chicqo'ot ñi qara'gaxala'? Queda pa'aauec chita'gue novirero dauá'maq ỹodoorec ishiñiñi ca roua'e'. Ca' naquita qai'neeta qarodo'irec.


Chaqai qai'neeta se se'guenqatac so qara'gaxala', 'nejem da 'ne'teco' so 'auaxaic qomyipi quiyim 'uo' na i'guen so'maxare, ca' vichiguiño' 'uo' na ileu quena' qaỹa'ac quena nanaic.


'Neeto' 'guiñi'sac ñi qara'gaxala' qota'olec caqamiri, 'nejem dá'maq qohine'tegue na'le hua'ñi yi Masah.


Ca' yi hua'ñi na' yi'guen so 'auaxaic qataa'illipi, ca' quesá'ogue so cuarenta ñaxari iuana dá'maq shine'tegue na'le.


So Samuel se nqo'ta quiyim qaỹashiilatac queca nashi quiyim reloqota'a so llaalqaipi so Israel. Ca' ỹaanot da nqouagaxainaxac ñi qara'gaxala' qota'olec.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan