Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Corintios 15:5 - La'qaatqa ñi qota'olec Qota'olec & Qota'olec Novita Na Qomyipi

5 Ime, ca lotqai so'maxare nachaxana so Pedro, ime, lotqai nachaxanalo saua liỹa' lelaatqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Corintios 15:5
9 Iomraidhean Croise  

Ca co'na' ncopa, ca' so Jesús nachaxana so once lapaxaguinatqaipi na' ñaq nqa'amtañi, reloqotalec so nqui'ỹaxala'. Ca so'maxare nelaqauguilo saua'maxare, ma' sqaica ca lpi'ỹaxague' chaqai da la'ñaxague' naua le'taxanatal, ma' sqai huerelec ná'maq mashic iuana so'maxare quiyim shi'gue liỹa qanca'laxatec.


Na' ime, ca' so Andrés ỹauec so Simón, ỹauega yi neeta'ñi so Jesús. Ca' so Jesús co'na' idaana'guit so'maxare, ca 'naaco': —Qami' Shimoñi', ma' qami' llaalec so Jonás, qam nagui qadeenaxachi'o' Cefas —qam dajo neenaxat leloxoỹaxac quiyim Pedro, loqo'm qa'.


Qam mesqai ná'ogue na qom nachaxana; qoqometa, ma' qomi' shi'gue lca'acse' ñí'maq qota'olec quiyim sa'xataq dá'maq qarauanaxanaxac, ma' qomi' qarqui'ỹaxaua chaqai qane'taxaua na' ime liỹa nca'leuec.


Ma' quedajo re'qoota quiyim se natenta' naua ra'qaataxahi. Ma' 'uo' quen na 'naac: “Aỹim ỹa'gaxala' so Pablo”; chaqai 'uo' quen na 'naac: “Aỹim ỹa'gaxala' so Apolos”; chaqai 'uo' quen na 'naac: “Aỹim ỹa'gaxala' so Pedro”; chaqai 'uo' quen na 'naac: “Aỹim ỹa'gaxala' so Cristo.”


quiyim ca Pablo, loqo'm ca Apolos, loqo'm Pedro, loqo'm na 'laua, loqo'm da nca'laxa, loqo'm da nelauaxa, loqo'm naua ñachaatqatauguilo na'xata', loqo'm ca ñaqa naataho, ma' naua'maxare naua'que chi ralamqachiri.


chaqai qai'neeta quiyim ñauequeta'pegue' aca ỹoua mashic icoñiguit da na'qaatec, shintam da 'neesari' saua liỹa' lelaatqa so qara'gaxala' Jesús, chaqai saua lalamqate' lqaỹa', chaqai so Pedro.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan