1 Corintios 13:2 - La'qaatqa ñi qota'olec Qota'olec & Qota'olec Novita Na Qomyipi2 Chaqai no'm sa'xateta'pe naua la'qaatqa ñi qota'a, chaqai sa'den ná'ogue nanchaqaina se re'xogui, chaqai somata'ta' ná'ogue na na'deenaxanaxa, chaqai queda ipi'ỹaxac mashic ỹovita quiyim seshit ñqo'naxat aca ladocai quemaralec, qam quiyim qaica ca i'xorenataxanaxa, qaiyiita qaica ca shinegue. Faic an caibideil |
Ca' so Jesús 'naaco' quesaua'maxare: —Ma' qamiri cocho'qui' da rpi'ỹaxaguii. Ỹaatqajam llic da shinac caqamiri, quiyim 'ue ca rpi'ỹaxaguii, 'en quet chi lecaata ana la ana mostaza, ca' 'ñiỹapega anajo quemaralec late'ogue': “Quire'e najo, ca' ỹoqa'a ca 'iri'ñi”; ca cajo quemaralec late'ogue' ca'e cá'maq na'ñi. Ca' qaica quet cá'maq qalañiỹac quiyim ỹaatqajam 'ue ca rpi'ỹaxaguii.
Ca' so Jesús 'naaco' quesaua'maxare: —Ỹaatqajam llic da shinac caqamiri, quiyim llic 'ue ca rpi'ỹaxaguii chaqai ỹaatqajam 'chichiguiñi nqai'ñii, mesqaidaata dajo shichii 'viichii. Ma' quiyim 'ñiỹapega anajo quemaralec late'ogue': “Qo'ñi' quenajo, 'iriñigui aso huaaxai”, ca' chaqaida 'neeta ipaquichigui dá'maq 'ñiỹac.
Quená'maq mashic ỹacoñiguit da na'qaatec neeta'ñi yi na'a' Antioquía mashic 'uo' na qota'a letaxaỹaxaqui chaqai na napaxaguinataxanaq. Quesaua'maxare 'uo' so leenaxat Bernabé, chaqai so Simón (na'aamataxat Hueraic) chaqai so Lucio, Cirene le'ec, Manaén (naquetashi'me' nauegaxaua so Herodes só'maq nashi quiyi Galilea) chaqai so Saulo.
Ca' nagui semaqachinqatac ñi qota'a ñí'maq ishit ỹa'ñaxat ca rpi'ỹaxaguii, nachiñi'chiguit nqai'en da na'qaatec chicqaugui da nca'laxa, dá'maq sa'xatetac quena' sapaxaguinataxanta'pegue queso qara'gaxala' Jesucristo. Ca' dajo nachiñi'chiguit dá'maq ỹahotaque ñi qota'a quiyim qara'deenaxanaxanegue dá'maq se re'xogui lo'ueenataxanaxac, dá'maq ỹa'maxat ỹoxotetañi na' saqa'leca na 'laua.
Ca 'eda da 'ne'tegue ñi qota'a quena' 'ue ñi ỹaconeu'a quená'maq mashic huelec ñi'maxare quena' ỹo'uet da lo'ueenataxanaxac. Ỹa'maxachichiguiñi da 'ne'tegue quiyim ỹa'auaxan na lelaatec so Jesús, ime lotqai na ỹa'xat da la'qaatec ñi qota'a, ime lotqai na napaxaguinataxanaq, ime lotqai na re'oq nqai'en na nquesaxanaxa se qaiuanapega, ime lotqai na nataren na ralolaxaic chaqai na ỹotauan ca liỹa, chaqai na na'gaxala', chaqai 'ue na ỹa'xate' naua na'qaatqa se qaiuanapegalo.
Ca' ỹim hualoxonaq ma' chi ña'xateteguelta' quedá'maq no'uen shintari', qam qamiri nauá'maq 'viichii quiyim shintari' dajo. Ma' qamiri quet nauá'maq lo'yaxanec cá'maq 'ñiỹac caỹim, ma' sqaica quet cá'maq 'neeta quiyim ỹapacauec quet ná'maq quiita'pegue' qamiri quená'maq 'naac napacalec na lelaatqaipi so Jesús, 'eno'm aỹim qaica ca shinegue.
Ca' sqaica ỹoqolliguit dá'maq se re'xogui leloxoỹaxac dá'maq seuaxalec ỹaatqajam chalego lecaic: Ñi qota'a na' nachaxan, qam ỹaatqajam chaqaida dá'maq re'qoochigui no'ueenataxac na qom; dá'maq shi'gue ỹa'xat so Espíritu Santo quiyim só'maq ỹaatqajam no'uen ỹale, chaqai qaiuanchigui quená'ogue na chicqashiguim qota'a lelaatqaipi. Chaqai qaỹa'xatem ná'ogue na ỹoreta'oguit qomyipi, chaqai 'ue na huelec quená'ogue na 'laua, chaqai qaicoñi'chiguit queda piguim.