Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




MAADOCO 1:7 - Wanaadi A'deddu

7 Edääje töneecammajä’e cönä’jaacä soto wwäiñe: —Öncäcä ne’a jäduujato, öwö ye’jodhaato. Shaajatui shaacaneije jadä’jödöödä eijai’cha wa, ye’jodhe töwö yeijäcä.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




MAADOCO 1:7
11 Iomraidhean Croise  

Öwö wautisaaje männöaato tuna que, ätö’tajäätödööcomo tösa’dumincha aweichöcoomo ene’ju’to’me. Ñäädä öncäcä ne’aanei mmaane jäduuje jeene na. Shaajatui shaacaneije jadä’jödöödä eijai’cha wa, ye’jodhe töwö yeijäcä. Töwö wautisaaje ayöödöaato’de Epíiditu Santo queene, wa’to que mmaja.


Awa’deene Juan wautisaaje tödö’se’da cönä’jaacä; Jesuuquidiito wwä cönä’döaacä: —Öwööne wautisaaje ä’döjoojai wa äwwä. ¿Aaquene öwwadäädä me’annea? quee cönä’döaacä Juan Jesuuquidiito wwä.


Juan womö cönä’jaacä cameeyu ’jotö töca’ajä. I’ya’mötö cönä’jaacä odoocojaato ji’jämjödö. Dhotö cönä’jaacä cödaatai. Yoocödööje cönä’jaacä wanä weccudui.


Öwö wautisaaje männöaato tuna que; töwö mmaane Epíiditu Santo que wautisaaje ayöödöaato’de; quee töneecammajä’e cönä’jaacä Juan Wautiita.


Juan cönä’döaacä tameedä chäwwäiñe: —Öwö wautisaaje männöaato tuna que. Ñäädä öncäcä ne’a’nei mmaane Epíiditu Santo que wautisaaje ayöödöaato’de, wa’to que mmaja. Töwö jäduuje jeene na. Shaajatui shaacaneije jadä’jödöödä eijai’cha wa, ye’jodhe töwö yeijäcä.


Öncäcä ye’taame ye’jodhe na. Shaajatui shaacaneije jadä’jödöödä eijai’cha wa, ye’jodhe töwö yeijäcä; quee Juan cönä’döaacä täcamma’jonnamo wwä.


Yaawä äämajai töwä’döa’jäcä edääje daja Juan cönä’döa’dea: “Ñäädäjöönö öwö, cäcaanö’atoodöjöönö. Öncäcä anejja dhanwa na’de; shaajatui u’caneije jadä’jödöödä eijai’cha wa, ye’jodhe töwö yeijäcä;” quee cönä’döaacä Juan.


Yaawä Paudo cönä’döaacä chäwwäiñe: —Juan Wautiita wautisaaje soto tönnöeiñe cönä’jaacä chö’tajäätödööcomo tösa’dumincha yeichö ene’ju’tojooje mma. Töwö töwä’döe cönä’jaacä: “Ecaanö’täcä’de ñäädä öncäcä ne’aadö;” quee töwä’döe cönä’jaacä Juan Wautiita, Jesuuquidiito ecammancädä, ñäädä Äwaanacaanei; quee cönä’döaacä Paudo chäwwäiñe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan