Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




JUAN 8:56 - Wanaadi A'deddu

56 Ñäädä adhaadai’choncomo Aawadán öwö woomocöödöje töweiye cönä’jaacä, weejödö ene’se töweijäcä. Töwö cöneeneaacä weejödö; cöna’cwainchai yaawä; quee cönä’döaacä Jesuuquidiito.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




JUAN 8:56
11 Iomraidhean Croise  

Chäänönge yääje wä’döa äwwäiñe, jooje Wanaadi wa’deuwödö ecammannamo, jooje soto aashicha’como mmaja, ene’se cönä’ja’to mädä töneene määnetäänedö; aneene’daane cöneiya’to. Eta’se cönä’ja’to dea mädä töneeta määnetäänedö; aneeta’daane cöneiya’to.


Chäänönge yääje wä’döa äwwäiñe, jooje Wanaadi wa’deuwödö ecammannamo, jooje cajiichaanacoomo mmaja, ene’se cönä’ja’to mädä töneene määnetäänedö; aneene’daane cöneiya’to. Eta’se cönä’ja’to dea mädä töneeta määnetäänedö; aneeta’daane cöneiya’to; quee cönä’döaacä Jesuuquidiito.


Yaawä Jesuuquidiito cönä’döaacä chäwwäiñe: —Wääcammane deeade äwwäiñe; änwanno aneecamjö’da meiya’quene. Yää Jaaja woije tönnöe wääneneedö yää nene’ju’ja chäänöngatooje weichö.


Yoowanääcä na Aawadán atöödöje aweichöcoomo. Yääje yeichaame änwanno yeema’se maato, ya’deddu aneeta’da aweichomjäcä.


Yaawä tönwanno cönä’döa’to Jesuuquidiito wwä: —Aawadán dajaane ñaa umööje na; quee. Jesuuquidiito cönä’döaacä yaawä: —Aawadán atöödöje meicho’jo iiñödö’jödö nönge mmaja mödöötädö.


Tameedä ñanno we’toichodö cönä’jajoicho ecamjödööje dea, Wanaadi necamma’jödö aneene’da töwei’jocoomo weichaame. Ecamjödö ’je töweichomjäcä amoinchenno mma yää Wanaadi necamma’jödö cöneene’ma’to, aashicha cöneeta’to dea. Ta’cwaiñe mmaja cönä’ja’to dea yää jäcäinchädä. Töjaataquemjöncomooje töwääcamma cönä’ja’to, a’dhe edä nono de’wä töweiyaamoje mma.


Tameedä ñanno töneecamjödööcomo jäcäinchädä aashicha täcaadöcoomo cönnöichodö’je, yaawääne’, Wanaadi necamma’jödö jaiñoone aneejodö’da cöneiya’to.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan