Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




JUAN 8:25 - Wanaadi A'deddu

25 Yaawä tönwanno cöneecamma’joicho: —¿Änääcöömä amäädä? quee cönä’döa’to. Jesuuquidiito cönä’döaacä chäwwäiñe: —Wääcammane deeade’ jenaadä.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




JUAN 8:25
9 Iomraidhean Croise  

—¿Äwaanacaanei cha amäädä? Ääcammacä; quee cönä’döa’to. Töwö cönä’döaacä chäwwäiñe: —Sa’donna wääcamma’jäcä yeecamjö’da eijai maato.


Yaawä judhío Jeduusadén ñancomo tanoonöcoomoje cönaanontoicho Wanaadi wwä töwa’deuwaamo; dewiitacoomo mmaja cönaanontoicho dea, Juan ecamma’jo. Ñanno Juan cöneecamma’joicho: —¿Änääcö amäädä? quee cönä’döa’to. Yaawä sa’donna Juan cönääcammai,


Yaawä tönwanno cönä’döa’to chäwwä: —¿Änääcö amäädä, yääje yeiya’jäcä? Ääcammacääne, ñaa ecammaiye yaawä ñaa anontännamo’jödö wwä. ¿Aaquene amäädä äwäätä’tädö? quee cönä’döa’to Juan wwä.


Judhío chäwwadäädä cöntonto yaawä; cönä’döa’to chäwwä: —¿Ächännauwä’coto mädä ñaa wwä ääcamma’da maadö? Äwaanacaaneije aweiya’jäcä tooniye ääcammacä; quee cönä’döa’to.


Töwö cönoomomöi chea yaawä täwöötö taca; Jesuuquidiito cöneecamma’joi: —¿Äshano amäädä? quee cönä’döaacä. Äucwätä’da Jesuuquidiito cönä’jaacä.


Yää ’jeje Jesuuquidiito cöna’deuwöi chea soto wwäiñe; cönä’döaacä: —Öwö ñäädä weiyu, sotoocomo yeijonei. Ñäädä jaadono wötäädö tööjano’taca ei’cha na’de; chäwwä töweiye na’de weichojo weiyu; quee cönä’döaacä.


Yääje yeijäcä yääje wä’döaanä äwwäiñe: “Änwanno mä’ja’aato’de ocoone’nadiiyöcoomo ’je dea;” quee. Yeecamjö’da aweiya’comjäcä ocoone’nadiiyöcoomo ’je mä’ja’aato’de; quee cönä’döaacä Jesuuquidiito.


Öwwä töweiye na jooje äjääcäiñe täcammajä’emö, chäänönge’da aweichöcoomo jäcä. Chäänöngato ñäädä yaanontänei’jödö; öwö ya’deuwa soto wwäiñe töwö ñeecamma’jödö nönge mmaja; quee cönä’döaacä Jesuuquidiito.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan