Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




JUAN 1:41 - Wanaadi A'deddu

41 Yaawä dea mma töwö tudui Simón ujiiye cöntämä; cönä’döaacä chäwwä: —Ñaa cöneedantäi Mesía; quee cönä’döaacä. Äwaanacaanei, quee töwä’dö’se yeichö yää Mesía.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




JUAN 1:41
21 Iomraidhean Croise  

Dhanwa acä eijönö niwensu’ta’de; iiñedo nennua’de; Emanweedaje nätä’täja’de; quee cöneecammaichö. Wanaadi cöjaadäiñe na; quee töwä’dö’se yeichö mädä Emanweeda, quee naadö.


Töwwäiñe eneea’jäcä cöneecammajäätöicho ñäädä mude’cä’cä jäcä töwwaiñe ecammajäätö’jödö.


Yaawä dea mma töwö Aana cönoomomöi yöiñaiñe; aashicha cöna’deuwöi Wanaadi wwä. Yää ’jeje soto wwäiñe cöna’deuwacä ñäädä mude’cä’cä jäcä, ñanno Jeduusadén ñancomo wääwanaacato’como yoomo’nnamo wwäiñe.


Yääje mma yaawä Jediipe cöntämä Nataanaeede ujiiye; cönä’döaacä chäwwä: —Ñaa cöneedantäi ñäädä Moisé chääjäcä cömmennäichö, Wanaadi wa’deuwödö ecammannamo chääjäcä cömmennoichodö mmaja; Jesuuquidiito töwö, Naasade ñano, José nnedö; quee cönä’döaacä.


Yaawä ñäädä wodi cönä’döaacä: —Yoowanääcä na ñäädä Mesía we’tojo, ñäädä Äwaanacaanei. Töwö ye’a’jäcä tameedä necammajä’a’de cöwwäiñe; quee.


Odhoowanääcäiñe mmaja Jesuuquidiito Naasade ñano wwä Wanaadi nutuudu Epíiditu Santo jäduudu. Ñäädä Jesuuquidiito, Wanaadi töjaadä yeijäcä, aashichaato tödööancädä töwäämannä’e cönä’jaacä, tameedä odo’sha wäntunamjödö adoncancädä mmaja.


“Edä jataawä dea Edoodhe cöne’jummaicho Ponsiyo Pidaato jadä, judhíojöncomo jadä mmaja, iisadaaediitacoomo jadä mmaja. Tönwanno cöne’jummaicho ännedö aashichaato Jesuuquidiito chu’de’tädö wetä, ñäädä Äwaanacaaneije ane’tä’jödö.


Töneene’jödö, töneeta’jödö mmaja ñaa necammajä’a äwwäiñe, ääjimmäje cöweichöcoomo wetä. Cönwanno caato Cumöötoncomo jadoonoje, Iiñedö Jesuuquidiito jadoonoje mmaja.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan