Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Joshua 8:23 - KITABU KITAKATIFU

23 Na va gumira mwami wa Ai na a veye mwoyo, na va mu leta ku Joshua.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Joshua 8:23
7 Iomraidhean Croise  

Na Joshua ya volerwa makuva yago, kuvola, Avami vatano va nyoleki, navo vivisi mu luhangaywa lwa Makeda.


Hene yaho Joshua ya vola, Kunula munwa gwoluhangaywa, mu ndetere avami vatano hano kutwula mu luhangaywa.


Na avandi, va twula ku lidala ku va twulira inyima; na ndiyo va li hagati ha Israeli, avalala ku luvega yilu, na avandi ku luvega yilu: navo va va kuya, kuduka si va leka kali mulala kuvo wa tigala, kinga wa hona.


Na ga duka, lwa Israeli va mala kwiita avandu vosi va Ai, mu bulimu, mu kyangalangwi kya va li mu ku va londerera, navo vosi lwa va gwa ku bwogi bwekivavi, kuduka lwa va dividzwa vosi, Israeli virana Ai, nokuliduya nobwogi bwekivavi.


Na ya sunga mwami wa Ai ku musala kuduka mgolova: na lwa liuva lya yera Joshua ya laga, na va twulidza mubiri gwigwe ku musala, nokuguta ha bwingiriru bwekiribwa kyelidala, ni va vungidza kugwo kitumi kinene kya magina, kuduka lero.


Kandi inyama ya gumirwa, no muprofeti wobubehi wa kola vilolekidzu imbiri wewe, vya ya gadira yavo ava vugula kyokumanyirwa kyenyama, navo ava sigamira kifwananyi kikye: navo vaviri va tebwa, na va veye mwoyo, mu inyanza yomuliru yaakanga nekibiridi:


Na ya gumira Agagi mwami wa Vaamaleki na a veye mwoyo, na ya dividza avandu vosi nobwogi bwekivavi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan