Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 16:9 - Samarenyo Meaning-Based Bible (1984)

9 Ngan nagpadayon hi Jesus hin pagsiring: “Sanglit susumatan ko kamo: gamit hin manggad nga kalibutanon hin pagkabig hin kasangkayan, basi kon maubos na an manggad, kakarawton kamo didto han dayon nga urokyan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 16:9
28 Iomraidhean Croise  

Nagsiring ha iya hi Jesus, “Kon karuyag mo mahingpit, kadto na, ngan ipamaligya an ngatanan nga imo mga butang, ngan ihatag an kwarta ha mga kablas, ngan maaangkon mo in mga manggad ha langit; ngan kahuman, balik ngan sunod ha akon.”


“Waray tawo nga makakahimo hin pag-alagad hin duha nga agaron, kay mahinanabo nga pagdudumtan niya an usa ngan paghihigugmaon niya an ikaduha. Uunongan niya an usa ngan pagtatamayon niya an ikaduha. Diri ka makakag-alagad han Dyos ngan han manggad.


Sanglit, Harangdon nga Hadi, sunda an akon sagdon. Hunong na hin pagpinakasala, buhata an matadong, ngan pagmaloloy-on ngadto han mga kablas. Niyan magpapadayon ka hin pagkamainuswagon.”


Sanglit kon diri ka kasarigan hin pagdumara hin manggad nga kalibutanon, uunanhon hin pagtapori ha imo hin matuod nga manggad?


Kon nahatag ka ngadto han mga kablas sugad ini hin ginpapautang mo an Ginoo, ngan an Ginoo an mabayad ha imo.


Ngan magmamalipayon ka, kay diri man hira makakabalos ha imo. Babaloson ka han Dyos kon mabanhaw na an mag-upay nga mga tawo.”


Ibaligya an ngatanan niyo nga mga garamiton, ngan ihatag an kwarta ha mga kablas. Pag-arog kamo para ha iyo ngahaw hin mga supot nga diri nadudumog, ngan tiroka an iyo mga manggad didto ha langit, diin diri gud ini maiibanan, kay waray kawatan nga makakakuha hini nga manggad ngan waray tangkob nga makakakutkot ha ira.


Kundi ihatag ha mga kablas an sulod han iyo mga tasa ug plato ngan magmamalinis an ngatanan para ha iyo.


Ngan ini nga gutiay ngan lumalabay la nga kakurian nga gin-aantos namon mahatag hin dako kaupay ngan waray kataposan nga balos, nga labaw pa gud han mga kakurian.


“Waray surugoon nga maooripon hin duha nga agaron, kay mahinanabo nga iya pagdudumtan an usa, ngan paghihigugmaon niya an ikaduha; magmamatinumanon hiya ha usa, ngan pagtatamayon niya an ikaduha. Diri mahihimo nga dunganon in pagsirbe han Dyos ngan han kwarta.”


ngan nagsiring: ‘Cornelio! Pinamatian han Dyos an imo mga pag-ampo ngan nahinumdoman an imo mga buhat ha kalooy.


“Ayaw kamo pagtirok hin mga bahandi dinhe ha tuna nga pagkukutkuton hin mga tangkob ug taoy, ngan may-ada makakasulod hin pangawat nga mga tikasan.


ngan pagpabilin kamo dida han gugma han Dyos, samtang naghuhulat kamo han aton Ginoo Jesu-Cristo, nga tungod han iya kalooy mahatag ha iyo han waray kataposan nga kinabuhi.


Tinmutok hiya han anghel upod in kahadlok ngan nagsiring hiya, “Ano an imo tuyo?” Binmaton an anghel, “Nakalipay han Dyos an imo mga pag-ampo ngan mga buhat hin kalooy ngan nahinumdom hiya ha imo.


Ipuhunan an imo kwarta ha langyaw nga pagpatigayon, ngan paglabay hin mga adlaw makakaganansya ka.


Mahihimo mawara an imo kwarta ha usa la kadali, sugad nga tinuboan ini hin pako ngan linmupad sugad hin agila.


Gintagan ko hin kinabuhi an akon mga tawo, ngan diri ako magpapadayon hin pagsumbong ha ira o hin pagkasina ha ira ha kadayonan.


Hunahuna ug lawas ko bangin magmaluya, kundi an Dyos, nga kusog ko, an akon ungara.


Yana, maaram ako kon ano an akon bubuhaton, basi kon mawaray na ako trabaho, mamamay-ada ako kasangkayan nga makarawat ha akon ha ira panimalay.’


Binabalos hin manggad an mga makinaadmananon, kundi an mga lurong hinbabaroan pinaagi han ira kalurongan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan