Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levitico 2:4 - Samarenyo Meaning-Based Bible (1984)

4 Kon tinapay nga hinudno an ighalad, kinahanglan paghimoon ini nga waray patubo. Mahihimo nga magdakmol ini nga mga tinapay nga hinimo hin harina nga sinaktan hin lana hin olibo, o magnipis nga mga torta nga pinahiran hin lana hin olibo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levitico 2:4
21 Iomraidhean Croise  

Nawara na an akon kusog, sugad hin tubig nga nahuwad ha tuna. Nanhilisa an ngatanan ko nga tul-an; sugad hin tunaw nga sibo an akon kasingkasing.


Hito nga gab-i pag-aaslon an inihaw, ngan kakaonon ini upod hin magpait nga mga panakot ngan hin tinapay nga waray patubo.


Ginngaranan han mga tawo han Israel nga mana an pagkaon. Sugad ini hin gutiay ngan mabusag nga liso, ngan sugad an rasa hini hin magnipis nga mga bibingka nga sinaktan hin dugos.


Gamita an gimamaupayi nga harina nga trigo, kundi waray patubo. Paghimo hin mga tinapay nga may lana hin olibo, ngan an iba waray lana hin olibo, ngan paghimo liwat hin magnipis nga torta nga hinirogan hin lana.


Nasiring an Ginoo, “Iini an akon surugoon nga akon ginpakusog— an akon pinili nga nakakalipay ha akon. Ginpuno ko hiya han akon espiritu, ngan dadad-on niya in katadongan ngadto han tagsa nga nasod.


Aadi ha akon an espiritu han Ginoo nga Dyos. Ginpili ngan ginsugo ako niya Hin pagdara hin maupay nga sumat ngadto han mga kablas. Hin pagtambal han mga masulob-on, Hin pagpahibaro hin katalwasan ngadto han mga bihag, Ngan hin kagawasan ngadto hadton mga priso.


ngan nagsiring, “Amo ini an dapit nga ginlalagaan han kapadian han karne nga iginhahalad sugad nga mga halad para hin paglukat, ngan ginhuhudnoan han mga halad nga harina, basi waray baraan nga butang nga madara ngadto ha gawas nga bungsaran, kay bangin makadarahig ini han mga tawo.”


Iihawon ini niya didto han amihanan nga dapit han altar ngan isasablig han kapadian an dugo hini ngada han ngatanan nga upat nga mga ligid han altar.


Nagsiring hi Moises kan Aaron ngan han duha niya nga nahisalin nga mga anak nga kalalaken-an, hira Eleazar ug Itamar, “Kuhaa an halad nga pagkaon nga salin han pagkaon nga iginhalad ngadto han Ginoo, paghimo hin tinapay nga waray patubo ngan kaona ini ha ligid han altar, kay labi hin ka baraan ini nga halad.


Kon himoon ini nga usa nga halad hin pagpasalamat ngadto sa Dyos, kinahanglan maghalad hiya, labot han hayop nga pagtutuboron, hin tinapay nga waray patubo; bisan magdakmol nga mga tinapay nga hinimo hin harina nga sinaktan hin lana hin olibo, o magnipis nga mga torta nga pinahiran hin lana hin olibo, o mga torta nga hinimo hin harina nga sinaktan hin lana hin olibo.


Ighahalad liwat niya in usa ka basket nga tinapay nga waray patubo: magdakmol nga mga tinapay nga hinimo hin harina nga sinaktan hin lana hin olibo, ngan dugang hini an ginkikinahanglan nga mga halad nga pagkaon ug bino.


ngan nagsiring hiya ha ira, “Tugob hin kabidoan an akon kasingkasing nga haros ko ikamatay. Pabilin kamo dinhe ngan pagbantay upod ha akon.”


“Mabidoon gud ako yana, ngan ano an akon isisiring? Masiring ba ako, ‘Amay ko, palabya anay ha akon ini nga takna’? Diri, kay amo ini an hinungdan nga kinmanhi ako, basi karawaton ko ini nga takna hin pag-antos.


Naghihimangraw han mga pulong han Dyos an ginsugo han Dyos, kay ihinahatag ha iya han Dyos an kahingpitan han iya Espiritu.


Sanglit, amo hi Jesus an Labaw nga Padi nga nakakatuman han aton mga kinahanglan. Baraaan hiya, waray sayop o sala dida ha iya; ilinain hiya tikang han mga makasasala ngan ginbayaw labaw pa han kalangitan.


Sanglit bayai niyo an ngatanan nga karat-an; waray na an pagbuwa, o pagkamalabyaw, o pangabugho, o pagyubit!


Waray hiya makasala ngan waray gud hiya magbuwa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan