Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levitico 10:3 - Samarenyo Meaning-Based Bible (1984)

3 Niyan nagsiring hi Moises kan Aaron, “Amo ini an iginhimangraw han Ginoo han iya pagsiring, ‘Kinahanglan magtahod han akon pagkabaraan an ngatanan nga nag-aalagad ha akon; igpapadayag ko an akon himaya ngadto han akon mga tawo.’” Kundi hinmilom la hi Aaron.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levitico 10:3
46 Iomraidhean Croise  

Maaram ako nga diri mo pamamatayon an magtadong upod han mga salaan. Diri gud ini mahihimo! Diri gud ini pagbubuhaton nimo. Kon pagbuhaton mo ini, makakastigo an mga magtadong upod han mga salaan. Diri gud mahihimo ito! Kinahanglan magbuhat hin matadong an Maghurukom han bug-os nga tuna.”


Binmaton hi Job, “Diri ka nasabot han imo ginyiyinakan! Kon nagpapadara an Dyos ha aton hin kaupayan, aton ini kinakarawat. Kay ano nga magngungurotob kita kon nagpapadara hiya hin kakurian?” Bisan pa dida ha butnga han iya mga pag-antos, waray gud hi Job magyakan hin bisan ano nga pagpasulabi han Dyos.


Tungod ha imo makulba para ha akon, ngan nahadlok ako han imo paghukom.


Adton iya nasod iya ginparig-on, bas' han iya katawhan h'ya pagdayawon. Katawhan Israel iya higugmaon. Pagdayawon an Ginoo, pagdayawon.


Ayaw na ako pagkastigoha! Haros na ako mamatay tungod han imo mga hampak!


Mahilom ako, diri ako magyayakan, kay ginpaantos mo ako hin sugad hini.


“Hunong hin pag-araway,” an siring niya, “ngan nga ako amo an Dyos kilalaha; labaw nga pangulo hadton kanasoran, sugad man han bug-os gud nga kalibutan.”


Amo ikaw adton gintatahod gudman, didto han konsilyo han mga baraan; ikaw amo'n dako ngan makalilisang, nga angay gud kahadlokan han ngatanan.


O Ginoo, an imo mga balaod, waray pagkabantad nagpapadayon gud; ngan an imo Templo baraan nga gayod, ha kadayonan gud baraan matuod.


Patitig-ahon ko hin duro an kasingkasing han mga Ehiptohanon basi paglanaton nira an mga tawo, ngan an akon pagdarag-an kontra han hadi, han iya kasondalohan, han iya mga karuwahe, ngan han iya mga dikabayo makakahatag ha akon hin dungog.


Patitig-ahon ko an kasingkasing han hadi ngan lalanaton kamo niya, ngan an akon pagdarag-an kontra han hadi ngan han iya kasondalohan makahatag ha akon hin dungog. Niyan mahibabaro an mga Ehiptohanon nga ako amo an Ginoo.” Ginbuhat han mga Israelita sumala han igintugon ha ira.


Kinahanglan maglinis ha ira ngahaw bisan an kapadian nga mahirani ha akon, kay kon diri, pagkakastigohon ko hira.”


Binmaton an Ginoo, “Lusad ngan paupda ha imo hi Aaron kon bumalik ka. Kundi kinahanglan diri tumabok han pag-ultan an kapadian ngan an mga tawo hin pagkadi ha akon, kay kon tumabok hira, kakastigohon ko hira.”


Niyan dihogi hi Aaron ngan an iya mga anak nga kalalaken-an, ngan ordinahi hira hin ka padi ha pag-alagad ha akon.


An kasiring ni Hadi Ezequias nga magkakamay-ada kalinaw ngan kahimyangan ha sulod han iya panahon, sanglit binmaton hiya, “Maupay an mensahe nga imo iginhatag ha akon tikang han Ginoo.”


Nagsiring hiya ha akon, “Israel, ikaw an akon surugoon; pagdadayawon ako hin mga tawo tungod ha imo.”


Bayai gud niyo an Babilonia, kamo ngatanan nga nagdadara han mga garamiton han Templo. Ayaw pagkamkam han igindidiri nga butang; pagbaraan kamo ha iyo ngahaw ngan lakat kamo.


Katapos ko pagpagawas ha iyo tikang han mga nasod nga ginpasarangan ko ha iyo, ngan kahuman ko pagtiroka ha iyo, kakarawaton ko an mga halad nga iyo tutuboron, ngan hikikit-an han mga nasod nga baraan ako.


Sumati an mga tawo didto han igyayakan ko, an Ginoo nga Dyos, mahitungod ha ira: Kaaway mo ako, Sidon; pagdadayawon ako han mga tawo tungod han akon pagbubuhaton ha imo. Makilala hira nga ako amo an Ginoo, kon ipakita ko na an akon pagkabaraan pinaagi hin pagkastigo hadton mga nag-uokoy dida ha imo.


Susulongon mo an akon mga tawo, an Israel sugad hin usa nga bagyo nga naglalatas han tuna. Kon umabot na an panahon, susugoon ko ikaw hin pagsulong han akon tuna, basi ipakita ko ngadto han mga nasod kon hin-o ako, hin pagpakita han akon pagkabaraan pinaagi han akon pagbubuhaton pinaagi ha imo.


ngan an kwarto nga naatubang ha amihanan para ini han kapadian nga nag-aalagad dida han altar. Tulin ni Zadok an ngatanan nga kapadian; hira la nga mga sakop han tribo ni Levi an tinutugotan hin pagkadto han inuokyan han Ginoo hin pag-alagad ha iya.


Nagsiring ha akon an tawo, “Baraan ini nga duha nga mga balay. Didto ha sulod hini kinakaon han kapadian nga nasulod ngadto ha atubangan han Ginoo an labi kabaraan nga mga halad. Tungod nga baraan an mga kwarto, ibubutang didto han kapadian an labi kabaraan nga mga halad; an mga halad nga pagkaon ngan an mga halad nga tinubod nga iginhahalad para hin sala o sugad nga mga halad hin paglukat.


Kon diri, magmamahugaw sumala han seremonyas an iya mga anak nga kinahanglan unta magin baraan. Hi ako an Ginoo ngan iginlain ko na hiya nga Labaw nga Padi.”


hin pagsiring kan Aaron, “Waray han imo mga tulin nga may mga karat-an ha lawas nga makakaghalad ha akon han halad nga pagkaon. Pagtutumanon ini ha ngatanan nga panahon nga tiarabot.


Waray tulin ni Aaron nga padi nga may mga karat-an ha lawas nga makakaghalad ha akon han halad nga pagkaon.


Kinahanglan magbaraan hiya ngan diri magpakaalo han akon ngaran. Naghahalad hiya ha akon hin mga halad nga pagkaon ngan kinahanglan nga baraan hiya.


Kinahanglan pag-isipon han mga tawo nga baraan an padi kay naghahalad hiya ha akon han mga halad nga pagkaon. Hi ako an Ginoo; baraan ako ngan ginbabaraan ko an akon mga tawo.


“Pagtutumanon han ngatanan nga kapadian an mga turumanon nga akon iginhatag. Kon diri, magigin salaan hira ngan mapatay hira kay ginsupak nira an baraan nga mga turumanon. Hi ako an Ginoo ngan ako an nagbabaraan ha ira.


Kinahanglan magpabilin kamo didto han agian han Tulda adlaw gab-i sulod hin pito ka adlaw, ngan aada kamo hin pagtuman han iginsugo han Ginoo. Kon diri, mapatay kamo. Amo ini an iginsugo ha akon han Ginoo.”


Niyan nagsiring hiya kan Core ngan han iya mga kaupod, “Buwas han aga igpapakita ha aton han Ginoo kon hin-o gud an iya sakop; tutugotan niya an tawo nga iya ginpili, an tawo nga sakop niya, hin pagduok ha iya dida han altar.


Kundi ginbusaan han Ginoo hira Moises ug Aaron. Nagsiring hiya, “Tungod nga kulang kamo hin pagtoo nga makakapakita ako han akon baraan nga gahom ha atubangan han mga tawo han Israel, diri kamo magpapangulo ha ira ngadto han tuna nga akon iginsaad hin paghatag ha ira.”


“Diri takos ha akon an nahigugma han amay o iroy niya labaw ha akon; diri takos ha akon an nahigugma han iya mga anak labaw ha akon.


Amay ko, paghimayaa an imo ngaran!” Ngan nagyakan in tingog tikang ha langit, “Ginhimaya ko na ini, ngan paghihimayaon ko na liwat.”


Ngan bubuhaton ko an bisan ano nga iyo pangaroon ha akon ngaran, basi pagdayawon an Amay pinaagi han Anak.


kay diri kamo nga duha matinumanon ha akon ha atubangan han mga tawo han Israel. Han nakadto ka han katubigan han Meriba nga hirani han bungto han Cades didto han kamingawan han Zin, waray mo ako pagpasidunggi ha atubangan han mga tawo.


kon umabot na hiya hito nga Adlaw, basi kumarawat hin himaya tikang han ngatanan nga iya mga tawo ngan kadungganan tikang han ngatanan nga natoo. Mahiuupod kamo liwat ha ira, kay tinmoo man kamo han mensahe nga iginpasangyaw namon ha iyo.


Inmabot na an panahon hin pagtikang hin paghukom, ngan uunahon hin paghukmi an kalugaringon nga mga tawo han Dyos. Kon uunahon man kita, ano man an dadangatan hadton diri natoo han Maupay nga Sumat nga tikang sa Dyos?


Hadto nga panahon nagsaad ako an Ginoo nga Dyos han Israel, nga mag-aalagad ha akon nga kapadian an imo panimalay ngan an imo banay ha ngatanan nga katuigan. Kundi yana nasiring ako nga diri ko na gud ini pagtutumanon nga akon saad. Papasidunggan ko lugod adton mga nagpapasidungog ha akon, ngan tatamayon ko adton mga nagtatamay ha akon.


Sanglit iginsumat ha iya ni Samuel an ngatanan; waray gud niya iginlirong nga bisan ano. Nagsiring hi Eli, “Amo hiya an Ginoo; tutumanon niya an bisan ano nga maupay gud buhaton niya.”


Sanglit nagsiring an mga tawo han Betsemes, “Hin-o in makakatindog ha atubangan han Ginoo, hini nga baraan nga Dyos? Ngain ta hiya dadad-a basi mahibulag hiya ha aton?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan