Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Josue 2:4 - Samarenyo Meaning-Based Bible (1984)

4-6 Binmaton hi Rahab, “Tinuod nga may-ada mga tawo nga sinmaka han akon balay, kundi diri ako maaram kon tikang hira diin. Linmakat hira ha pagkakulop nga waray pa kasasadhi an ganghaan han syudad. Waray ako mag-usisa kon tikain hira, kundi kon iyo hira lanaton dayon, hiaabotan pa niyo hira.” (Kundi gindara ni Rahab an duha nga mga mag-irinaw ngadto ha atop ngan gintago niya hira didto han mga uhot han lino nga iya didto gintambak.)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Josue 2:4
9 Iomraidhean Croise  

Ngan nasingadto ha ira hi Eliseo ngan nagsiring, “Diri ini amo an dalan; diri ini amo an bungto nga iyo ginbibiling. Sunod ha akon ngan itututdo ko kamo han tawo nga iyo ginbibiling.” Ngan gindara niya hira ngadto ha Samaria.


Binmaton hira, “Diri sugad han Hebreo nga kababayen-an an Ehiptohanon nga kababayen-an, madagmit la hira mag-anak, ngan natatawo na an bata ha diri pa kami naabot.”


Amo man liwat an nahinabo han maraot nga babaye nga hi Rahab. Gin-isip hiya nga matadong sa Dyos tungod han iya mga buhat, pinaagi han pagpasudla niya han mga espiya nga mga Judiyo, ngan pagbuligi niya ha ira hin pagpalagiw pinaagi hin iba nga dalan.


sanglit nagpatugon hiya kan Rahab: “An mga tawo nga sinmaka ha imo balay nakanhi hin pagtiktik han bug-os nga nasod! Pagawsa hira!”


Kinahanglan nga pagbungkagon an syudad ug an ngatanan dida han syudad sugad nga halad ngadto han Ginoo. Hi Rahab la, an babaye nga maraot an bantog, ug an iya panimalay an mahigagawas hini nga karat-an, tungod kay gintago niya an aton mga mag-irinaw.


Kundi gintalwas ni Josue an kinabuhi hi Rahab, an babaye nga maraot an dungog, ug an ngatanan niya nga kauropdan tungod kay gintago niya an duha nga mga mag-irinaw nga iya ginpadara ngadto ha Jerico. (An mga tulin ni Rahab nag-ukoy ha Israel ngada yana.)


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan