Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Josue 2:3 - Samarenyo Meaning-Based Bible (1984)

3 sanglit nagpatugon hiya kan Rahab: “An mga tawo nga sinmaka ha imo balay nakanhi hin pagtiktik han bug-os nga nasod! Pagawsa hira!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Josue 2:3
15 Iomraidhean Croise  

nagsiring han hadi an mga pangulo nga Amonitanhon, “Naghuhunahuna ka ba nga kadungganan ini ni imo tatay nga iginpadara ni David ini nga mga tawo pagpakita han iya kabidoan ha imo? Bangin diri! Iya ginsugo hira nganhi sugad nga mga mag-irinaw hin pag-usisa han syudad basi bihagon kita niya!”


Dida han gab-i nga pagdadad-on na hiya ni Herodes han pagkabuwas ngadto han mga tawo, nakaturog hi Pedro ha butnga hin duha nga mga gwardya. Ginapos hiya hin duha nga kadena, ngan may mga gwardya nga nagbabantay han portahan han bilanggoan.


Kahuman pagdakpa ha iya, ginpriso hi Pedro ngan ginpabantayan hin upat ka hugpo nga mga gwardya, nga tag-upat nga mga sondalo an kada hugpo. Naglarang hi Herodes nga pagbibistahon hiya ha atubangan han mga tawo kahuman han Pyesta han Paglabay.


Ginmawas na liwat hi Pilato ngan sidngon an mga tawo, “Tan-awa, dadad-on ko hiya nganhi ha iyo basi niyo hibaroan nga waray ko hin-agian nga sadang pasikaran hin pagsirot ha iya.”


Dida han adlaw nga nasisina ngan nagkakastigo an Dyos, an maraot nga tawo amo lugod an nahigagawas.


nagsiring ha hadi an mga pangulo nga Amonitanhon, “Naghunahuna ka ba nga kadungganan ini ni imo tatay nga ginpadara ni David ini nga mga tawo hin pagpakita han iya kabidoan ha imo? Bangin diri! Iya ginsugo hira nganhi sugad nga mga mag-irinaw hin pag-usisa han syudad basi bihagon kita niya.”


Sanglit ginbuksan nira an lungib ngan gindara ngadto kan Josue an mga hadi han Jerusalem, Hebron, Jarmut, Laquis ug Eglon.


“Igawas han kampo ito nga tawo. Ipapandong ha ulo han tawo an mga kamot han ngatanan nga nakabati han iya pagtunglo ha akon, ha pagpamatuod nga salaan hiya, ngan katapos, pagbabatoon hiya han bug-os nga bungto ngada han iya kamatay.


Binmaton kami, ‘Diri gad kami mga espiya, mga tangkod la kami nga mga tawo.


Paglabay hin mga tulo ka bulan, may nagsiring kan Juda, “Nanggawi hi Tamar nga imo umagad nga babaye sugad hin usa nga maraot nga babaye, ngan yana burod na hiya.” Nagsugo hi Juda, “Dad-a hiya ha gawas ngan sunoga hiya.”


Nakabati an hadi han Jerico nga may-ada mga Israelita nga sinmulod han syudad hadto nga gab-i hin pag-inaw han nasod,


Binmaton hi Rahab, “Tinuod nga may-ada mga tawo nga sinmaka han akon balay, kundi diri ako maaram kon tikang hira diin. Linmakat hira ha pagkakulop nga waray pa kasasadhi an ganghaan han syudad. Waray ako mag-usisa kon tikain hira, kundi kon iyo hira lanaton dayon, hiaabotan pa niyo hira.” (Kundi gindara ni Rahab an duha nga mga mag-irinaw ngadto ha atop ngan gintago niya hira didto han mga uhot han lino nga iya didto gintambak.)


Inmabot ngadto han balay an mga opisyal ni Absalon ngan nagpakiana han babaye, “Hain hira Ahimaas ug Jonatan?” “Tinmabok hira han salog,” binmaton hiya. Nagpinamiling ha ira an mga tawo kundi kay waray man makaagi, binmalik hira ngadto ha Jerusalem.


Niyan ginsiring niya hi Jael, “Tindog didto ha porta han tulda, ngan kon may umabot ngan pumakiana ha imo kon may tawo dinhe, sidnga nga waray.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan