Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Exodo 2:2 - Samarenyo Meaning-Based Bible (1984)

2 ngan nag-anak hira hin lalake. Han paghikit-i han iroy nga mahusay hiya nga bata, iya gintago an bata sulod hin tulo ka bulan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Exodo 2:2
8 Iomraidhean Croise  

Ginmangnoan niya hin unom ka tuig an bata ngan gintago niya ha Templo, samtang nagpapangulo nga rayna hi Atalia.


Palaran an tawo nga diri makuri utangan, ngan tangkod an iya mga binuhatan.


Pinangasawa ni Amram hi Jocabed, an babaye nga bugto han iya amay ngan nag-anak hira kanda Aaron ug Moises. Inmabot hin 137 an panuigon ni Amram.


nga nakaasawa kan Jocabed nga anak nga babaye ni Levi, nga natawo didto ha Ehipto. Igin-anak ni Jocabed para kan Amram in duha nga anak: hira Aaron ug Moises, ngan hin anak nga babaye nga hi Miriam.


Hini manta nga panahon natawo hi Moises, usa nga bata nga makalilipay gud pagkit-on. Sulod hin tulo ka bulan ginmangnoan hiya han iya mga kag-anak didto han ira balay.


Mapuno unta an ira tuna han ngatanan nga mag-upay, Nga ginbendisyonan pinaagi han pagkamaupay han Ginoo, Nga nagyakan tikang han naglalaga nga tanom. Mahingadto unta ini nga mga kaupayan ngadto han tribo ni Jose, Kay amo hiya an pangulo han iya kabugtoan nga kalalaken-an.


Tungod hin pagtoo nakahimo an mga kag-anak ni Moises hin pagtago ha iya sulod hin tulo ka bulan tikang han iya katawo. Hinkit-an nira nga mahusay hiya nga bata, ngan waray hira kahadlok hin pagsupak han sugo han hadi.


Sanglit ginpasugoan hiya ni Isai. Usa hiya nga gwapo, maupay an panlawas nga batan-on nga lalake, ngan maanyag an iya mga mata. Nagsiring an Ginoo kan Samuel, “Amo ini hiya—dihogi hiya!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan