Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 7:10 - 馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

10 撒母以勒獻焚祭時非利士氐輩走近以攻以色耳勒輩。惟是日耶賀華雷以巨雷于非利士氐輩上。而覆沒之。伊等被殺于以色耳勒輩前。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

10 撒母耳獻燔祭時、非利士人進與以色列人戰、是日耶和華發大雷、潰亂非利士人、遂敗於以色列人前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

10 撒母以勒正獻燒祭間、則腓利色氐亞輩近前來戰以色耳。惟神主當日以大雷而發響、及腓利色氐亞輩、敗之、而伊等被擊于以色耳之前。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

10 撒母耳獻燔祭時、非利士人至、攻以色列族、耶和華即起迅雷、轟擊非利士人、敗之於以色列族前。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

10 撒母耳適獻火焚祭、非利士人至、欲與以色列人戰、當日主起迅雷、震亂非利士人、非利士人敗於以色列人前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 7:10
21 Iomraidhean Croise  

時源泉見。地基露於爾責焉。耶賀華乎。即當爾怒之氣也。


耶賀華之聲在水上。榮神作雷。耶賀華在各水上。


耶賀華之聲即權。耶賀華之聲即威。


其擊伊仇背後。使之永羞。


曰。此乃耶賀華之言謂西路巴比路曰。軍士之耶賀華云。非以能。非以力。乃以吾風。


耶賀華將使拒汝之仇輩。被滅汝前。伊出拒汝一路。而避汝七路。


耶賀華覆滅之於以色耳勒輩前近機比晏殺之以大殺。追之至上畢大賀倫之道。殺之至亞西甲。及至馬記達。


耶賀華敗洗寫耳亞與凡厥車厥軍以刀口於巴耳亞革前。致洗寫耳亞下車而逃。


伊戰于天眾星在度攻打洗寫耳亞。


伊擇新神。門內有戰敵。有四萬牌鎗見於以色耳勒。


今日豈非麥秋乎。我將禱耶賀華。其行雷雨教爾知爾惡逆為大所行於耶賀華之前以問取一王與爾。


軍中顫懼于野于眾民間。營兵與敗壞者亦顫。地亦震。如是為極大顫。


蓋耶賀華之仇必被砍碎。其將自天雷伊上。耶賀華將審世之諸末。其將給力與厥王。並舉厥傅油者之角。○


以色耳勒之人出米色百而追非利士氐輩。殺之至伊到畢大加而。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan