Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 23:5 - 馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

5 大五得遂和厥眾往佳拉而與非利士氐輩戰。得伊畜牲。殺伊以大殺。如是大五得救佳拉之居民焉。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

5 大衛及從者往基伊拉、與非利士人戰、大行殺戮、虜其牲畜、而救基伊拉居民、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

5 大五得與其之人等遂往至其以拉、與腓利色氐亞輩戰、以重敗殺之、而虜其牲口。大五得救其以拉之人如此也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

5 大闢偕其僕從群往枝拉、攻非利士人、大戮其眾、劫其牲畜、枝拉之民得救。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

5 大衛與從者遂往基伊拉、攻非利士人、大戮其眾、獲其牲畜、並救基伊拉居民、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 23:5
6 Iomraidhean Croise  

大五得復問耶賀華。耶賀華答之曰。起身下至佳拉。蓋吾將付非利士氐輩於爾手也。


遇亞喜米勒之子亞比亞大逃至佳拉到大五得。其來有𠲖[口科]嘚在手。


時又打仗大五得出與非利士氐輩戰殺之以大殺。伊逃避之。


蓋爾束我以力去戰。彼起攻我者。爾伏之于吾下。


傷之致弗能起身而伏我足下。


以善報惡者為我仇。因我從善耳。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan